Lyrics and translation Whitney Houston - My Love Is Your Love (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
tomorrow
is
judgement
day
Если
завтра
Судный
день
...
And
I′m
standin'
on
the
front
line
И
вот
я
стою
на
линии
фронта,
And
the
Lord
ask
me
what
I
did
with
my
life
и
Господь
спрашивает
меня,
что
я
сделал
со
своей
жизнью.
I
will
say
I
spent
it
with
you
Я
скажу,
что
провел
ее
с
тобой.
If
I
wake
up
in
World
War
3
Если
я
проснусь
в
третьей
мировой
войне
I
see
destruction
and
poverty
Я
вижу
разрушение
и
нищету.
And
I
feel
like
I
want
to
go
home
И
я
чувствую,
что
хочу
домой.
It′s
okay
if
your
comin'
with
me
Ничего
страшного,
если
ты
пойдешь
со
мной.
Cause
your
love
is
my
love
Потому
что
твоя
любовь-это
моя
любовь.
And
my
love
is
your
love
И
моя
любовь-это
твоя
любовь.
It
would
take
an
eternity
to
break
us
Потребуется
вечность,
чтобы
сломить
нас.
And
the
chains
of
Amistad
couldn't
hold
us
И
цепи
Амистада
не
смогли
удержать
нас.
Cause
your
love
is
my
love
Потому
что
твоя
любовь-это
моя
любовь.
And
my
love
is
your
love
И
моя
любовь-это
твоя
любовь.
It
would
take
an
eternity
to
break
us
Потребуется
вечность,
чтобы
сломить
нас.
And
the
chains
of
Amistad
couldn′t
hold
us
И
цепи
Амистада
не
смогли
удержать
нас.
If
I
lose
my
fame
and
fortune
Если
я
потеряю
свою
славу
и
состояние
...
And
I′m
homeless
on
the
street
И
я
бездомный
на
улице.
And
I'm
sleepin′
in
Grand
Central
Station
И
я
сплю
на
Центральном
вокзале.
It's
okay
if
you′re
sleepin'
with
me
Ничего
страшного,
если
ты
будешь
спать
со
мной.
As
the
years
they
pass
us
by
С
годами
они
проходят
мимо
нас.
We
stay
young
through
each
other′s
eyes
Мы
остаемся
молодыми
в
глазах
друг
друга.
And
no
matter
how
old
we
get
И
неважно,
сколько
нам
лет.
It's
okay
as
long
as
I
got
you
babe
Все
в
порядке
пока
у
меня
есть
ты
детка
Cause
your
love
is
my
love
Потому
что
твоя
любовь-это
моя
любовь.
And
my
love
is
your
love
И
моя
любовь-это
твоя
любовь.
It
would
take
an
eternity
to
break
us
Потребуется
вечность,
чтобы
сломить
нас.
And
the
chains
of
Amistad
couldn't
hold
us
И
цепи
Амистада
не
смогли
удержать
нас.
Cause
your
love
is
my
love
Потому
что
твоя
любовь-это
моя
любовь.
And
my
love
is
your
love
И
моя
любовь-это
твоя
любовь.
It
would
take
an
eternity
to
break
us
Потребуется
вечность,
чтобы
сломить
нас.
And
the
chains
of
Amistad
couldn′t
hold
us
И
цепи
Амистада
не
смогли
удержать
нас.
If
I
should
die
this
very
day
Если
я
умру
в
этот
же
день
...
Don′t
cry,
cause
on
earth
we
wasn't
meant
to
stay
Не
плачь,
потому
что
на
Земле
нам
не
суждено
было
остаться.
And
no
matter
what
the
people
say
И
не
важно,
что
говорят
люди.
I′ll
be
waiting
for
you
after
judgement
day
Я
буду
ждать
тебя
после
Судного
дня.
Cause
your
love
is
my
love
Потому
что
твоя
любовь-это
моя
любовь.
And
my
love
is
your
love
И
моя
любовь-это
твоя
любовь.
It
would
take
an
eternity
to
break
us
Потребуется
вечность,
чтобы
сломить
нас.
And
the
chains
of
Amistad
couldn't
hold
us
И
цепи
Амистада
не
смогли
удержать
нас.
Cause
your
love
is
my
love
Потому
что
твоя
любовь-это
моя
любовь.
And
my
love
is
your
love
И
моя
любовь-это
твоя
любовь.
It
would
take
an
eternity
to
break
us
Потребуется
вечность,
чтобы
сломить
нас.
And
the
chains
of
Amistad
couldn′t
hold
us
И
цепи
Амистада
не
смогли
удержать
нас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wyclef Jean, Jerry Duplessis
Attention! Feel free to leave feedback.