Whitney Houston - My Love Is Your Love (féat. Dyme) [Wyclef Remix] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Whitney Houston - My Love Is Your Love (féat. Dyme) [Wyclef Remix]




Yo Whitney and Wyclef
Йоу Уитни и Уайклеф
Turn this up you gonna feel it up
Сделай погромче ты почувствуешь это
Yo if I became broke tomorrow
Йоу если бы я завтра разорился
Would I still be your pharaoh?
Буду ли я по-прежнему твоим фараоном?
Your ghetto Prince of Egypt
Твое гетто, Принц Египта.
And if I got into a motorcycle accident and crashed
А если я попаду в аварию на мотоцикле и разобьюсь?
And became paraplegic
И стал парализованным.
Yeah and if the feds rush the door
Да а если федералы ворвутся в дверь
And find guns on the floor
И найти оружие на полу.
And took us to federal court
И доставили нас в федеральный суд.
Would you say they were yours?
Ты бы сказал, что они твои?
If I had to do a bid
Если бы мне пришлось делать ставку ...
Would you take care of the kids?
Ты бы позаботился о детях?
And never let another nig in the crib
И никогда не пускай ни одного ниггера в свою кроватку.
Keep the kitty licked, yeah
Продолжай лизать кошечку, да
If tomorrow is judgment day (sing mommy)
Если завтра будет Судный день (пой, мамочка).
And I'm standing on the front line
И вот я стою на линии фронта
And the Lord asks me what I did with my life
И Господь спрашивает меня что я сделал со своей жизнью
I will say, I spent it with you
Я скажу, что провел ее с тобой.
If I wake up in World War Three
Если я проснусь в Третьей мировой войне
I see destruction and poverty
Я вижу разрушение и нищету.
And I feel like I wanna go home
И я чувствую, что хочу домой.
It's okay if you're coming with me
Ничего страшного если ты пойдешь со мной
Your love is my love and my love is your love
Твоя любовь-это моя любовь, а моя любовь-это твоя любовь.
It would take an eternity to break us
Потребуется вечность, чтобы сломить нас.
And the chains of Amistad couldn't hold us
И цепи Амистада не смогли удержать нас.
Your love is my love and my love is your love
Твоя любовь-это моя любовь, а моя любовь-это твоя любовь.
It would take an eternity to break us
Потребуется вечность, чтобы сломить нас.
And the chains of Amistad couldn't hold us
И цепи Амистада не смогли удержать нас.
If I lose my fame and fortune
Если я потеряю свою славу и состояние ...
(It really don't matter)
(На самом деле это не имеет значения)
And I'm homeless on the streets
И я бездомный на улицах.
And I'm sleeping in Grand Central Station (okay)
И я сплю на Центральном вокзале (хорошо).
It's okay if you're sleeping with me (baby)
Все в порядке, если ты спишь со мной (детка).
As the years, they pass us by
Годы проходят мимо нас.
We stay young through each other's eyes
Мы остаемся молодыми в глазах друг друга.
(Each other's eyes)
(Глаза друг друга)
And no matter how old we get, ooh
И неважно, сколько нам лет, о-о-о ...
It's okay as long as I got you, baby, yeah, yeah, yeah
Все в порядке, пока у меня есть ты, детка, да, да, да.
Your love is my love and my love is your love
Твоя любовь-это моя любовь, а моя любовь-это твоя любовь.
It would take an eternity to break us
Потребуется вечность, чтобы сломить нас.
And the chains of Amistad couldn't hold us
И цепи Амистада не смогли удержать нас.
Your love is my love and my love is your love
Твоя любовь-это моя любовь, а моя любовь-это твоя любовь.
It would take an eternity to break us
Потребуется вечность, чтобы сломить нас.
And the chains of Amistad couldn't hold us
И цепи Амистада не смогли удержать нас.
If I should die this very day
Если я умру в этот же день ...
Don't cry cause on Earth
Не плачь потому что на Земле
We wasn't meant to stay
Нам не суждено было остаться.
And no matter what the people say
И не важно, что говорят люди.
(It really won't matter)
(Это действительно не имеет значения)
I'll be waiting for you
Я буду ждать тебя.
After the judgment day
После Судного дня
Now I lay me down to rest
Теперь я ложусь отдохнуть.
I pray that life don't get you stressed
Я молюсь, чтобы жизнь не заставляла тебя нервничать.
If you should cry, if you should break
Если ты заплачешь, если ты сломаешься ...
I pray these streets don't take your life
Я молюсь, чтобы эти улицы не забрали твою жизнь.
Means more to me than that Rolley with the plat
Значит для меня больше, чем этот Ролекс с пластинкой.
Heard that? Believe that, I ain't letting none of that
Поверь мне, Я ничего этого не допущу
Go down, when the feds come tell 'em none, they my guns
Спускайся вниз, когда придут федералы, скажи им "нет", они мои пушки.
And if they see me in the streets and wanna take my dough
А если они увидят меня на улице и захотят забрать мои деньги
Take my clothes, for that price you can have my life
Возьми мою одежду, за эту цену ты можешь получить мою жизнь.
Y'all shouting Dyme, that's my name
Вы все кричите "Дайм", это мое имя.
Chicks spit fire, I'm putting out the flame
Цыпочки плюются огнем, я тушу пламя.
For life, wifee, mommy to baby girl
На всю жизнь, женушка, мамочка для малышки.
I wouldn't give it up for all the money in the world
Я бы не отдал его ни за какие деньги в мире,
Oh my time is up, bricks to Mt. Vernon
о, мое время вышло, кирпичи на гору Вернон.
Clef and All Star bring in Whitney Houston
Клеф и все звезды приглашают Уитни Хьюстон
Your love is my love and my love is your love
Твоя любовь-это моя любовь, а моя любовь-это твоя любовь.
It would take an eternity to break us
Потребуется вечность, чтобы сломить нас.
And the chains of Amistad couldn't hold us
И цепи Амистада не смогли удержать нас.
Your love is my love and my love is your love
Твоя любовь-это моя любовь, а моя любовь-это твоя любовь.
It would take an eternity to break us
Потребуется вечность, чтобы сломить нас.
And the chains of Amistad couldn't hold us
И цепи Амистада не смогли удержать нас.
Collabo, All Star, East Side
Коллаборация, Все Звезды, Ист-Сайд
Refugee Camp from the basement, West Side
Лагерь беженцев из подвала, Вест-Сайд
(Clap your hands)
(Хлопайте в ладоши)
And it don't stop South Side
И это не остановит Саут Сайда
(Clap your hands)
(Хлопайте в ладоши)
And me, North Side
И я, Северная сторона.
(I said the record is not over yet)
сказал, что запись еще не закончена)
(Clap your hands)
(Хлопайте в ладоши)





Writer(s): Jerry Duplessis, Nel Wyclef Jean


Attention! Feel free to leave feedback.