Lyrics and translation Whitney Houston - My Name Is Not Susan
One
night
not
long
ago
Одна
ночь
не
так
давно
...
I
fell
for
you
Я
влюбился
в
тебя.
Too
easy
to
let
go
Слишком
легко
отпустить.
She
was
one
from
your
past
Она
была
из
твоего
прошлого.
One
of
the
few
Один
из
немногих.
You
said
it
didn't
last
Ты
сказала,
что
это
ненадолго.
Now
Romeo
you
know
I
can't
believe
Теперь
Ромео,
ты
знаешь,
я
не
могу
поверить.
Your
tongue
would
slip
so
easily
Твой
язык
ускользнул
бы
так
легко.
I
know
you
think
I
oughta
let
it
be
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
я
должен
оставить
все
как
есть.
But
get
it
right,
next
time
Но
пойми
это
правильно,
в
следующий
раз.
That's
the
end
of
me
Это
мой
конец.
My
name
is
not
Susan
Меня
зовут
не
Сьюзан.
So
watch
what
you
say
Так
что
смотри,
что
ты
говоришь,
If
you
still
need
her
если
она
тебе
все
еще
нужна.
Then
be
on
your
way
Тогда
будь
на
своем
пути.
Don't
wanna
hear
about
Susan
Не
хочу
слышать
о
Сьюзан.
She's
got
nothin'
on
me
У
нее
на
меня
ничего
нет.
So
show
some
respect
for
the
love
you
receive
Так
прояви
немного
уважения
к
любви,
которую
получаешь.
My
name
is
not
Susan
Меня
зовут
не
Сьюзан.
(No,
no,
no,
no,
no,
get
it
right)
(Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
пойми
это
правильно)
Last
night
you
were
asleep
Прошлой
ночью
ты
спал.
Deep
in
a
dream
Глубоко
во
сне.
I
heard
you
call
her
name
Я
слышал,
как
ты
звал
ее
по
имени.
Then
you
turned
to
embrace
Затем
ты
повернулась
к
объятиям.
I
froze
in
place
Я
застыл
на
месте.
Never
to
be
the
same
Никогда
не
быть
прежним.
Now
Romeo
you
know
I
never
knew
Теперь
Ромео,
ты
знаешь,
я
никогда
не
знал.
My
heart
would
bust
so
easily
Мое
сердце
разбилось
бы
так
легко.
I
know
you
think
I
oughta
let
it
go
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
я
должен
отпустить
это.
But
get
it
right
next
time
Но
в
следующий
раз
все
будет
хорошо.
Say
good-bye
to
me
boy
Попрощайся
со
мной,
парень.
My
name
is
not
Susan
Меня
зовут
не
Сьюзан.
So
watch
what
you
say
Так
что
смотри,
что
ты
говоришь,
If
you
still
need
her
если
она
тебе
все
еще
нужна.
Then
be
on
your
way
Тогда
будь
на
своем
пути.
Don't
wanna
hear
about
Susan
Не
хочу
слышать
о
Сьюзан.
She's
got
nothin'
on
me
У
нее
на
меня
ничего
нет.
So
show
some
respect
for
the
love
you
receive
Так
прояви
немного
уважения
к
любви,
которую
получаешь.
My
name
is
not
Susan
Меня
зовут
не
Сьюзан.
(No,
no,
no,
no,
no,
get
it
right)
(Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
пойми
это
правильно)
I
never
want
to
be
the
girly
that
you
call
one
and
only
Я
никогда
не
хочу
быть
девчушкой,
которую
ты
называешь
единственной.
You
know
the
kind
of
girly
that
you
would
call
when
you
get
lonely
Ты
знаешь
такую
девчушку,
которой
ты
звонишь,
когда
тебе
одиноко.
I
never
should
have
let
you
in,
Мне
не
следовало
впускать
тебя.
A
damn
shame,
forgot
my
name!
Чертовски
жаль,
я
забыл
свое
имя!
Well,
anyway
Ну,
в
любом
случае
...
My
name
is
not
Susan
Меня
зовут
не
Сьюзан.
So
watch
what
you
say
Так
что
смотри,
что
ты
говоришь,
If
you
still
need
her
если
она
тебе
все
еще
нужна.
Then
be
on
your
way
Тогда
будь
на
своем
пути.
Don't
wanna
hear
about
Susan
Не
хочу
слышать
о
Сьюзан.
She's
got
nothin'
on
me
У
нее
на
меня
ничего
нет.
So
show
some
respect
for
the
love
you
receive
Так
прояви
немного
уважения
к
любви,
которую
получаешь.
My
name
is
not
Susan
Меня
зовут
не
Сьюзан.
(No,
no,
no,
no,
no,
get
it
right)
(Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
пойми
это
правильно)
Don't
want
to
hear
about
Susan
Не
хочу
слышать
о
Сьюзан.
My
name
ain't
Susan
Меня
зовут
не
Сьюзан.
My
name
ain't
Susan
Меня
зовут
не
Сьюзан.
My
name
ain't
Susan
Меня
зовут
не
Сьюзан.
Ya
better
get
it
right
Тебе
лучше
все
исправить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ERIC FOSTER WHITE
Attention! Feel free to leave feedback.