Lyrics and translation Whitney Houston - Nothin' But Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothin' But Love
Только любовь
Here
I
sit
by
my
window
Вот
я
сижу
у
окна,
Thinking
about
all
the
things
that
I've
been
through
Думаю
обо
всем,
что
пережила.
There
were
times
when
I
never
thought
Были
времена,
когда
я
и
не
думала,
I
would
get
to
where
I
got
to
Что
окажусь
там,
где
я
сейчас.
Had
some
angels
to
guide
me
У
меня
были
ангелы-хранители,
Some
who
just
violated
my
love
А
кто-то
просто
растоптал
мою
любовь.
Now
this
is
my
chance
to
say
Теперь
у
меня
есть
шанс
сказать,
Ain't
got
nothin'
but
love
Что
у
меня
осталась
только
любовь.
For
my
family
that
raised
me
К
моей
семье,
которая
меня
вырастила,
(Shout
out,
shout
out)
(Спасибо
вам,
спасибо
вам!)
And
my
teacher
that
done
praised
me
И
к
моему
учителю,
который
меня
хвалил.
(Shout
out,
shout
out)
(Спасибо
вам,
спасибо
вам!)
To
anyone
who
tried
to
hate
on
me
Всем,
кто
пытался
меня
ненавидеть,
(Shout
out,
shout
out)
(Спасибо
вам,
спасибо
вам!)
Even
the
ones
who
tried
to
break
me
Даже
тем,
кто
пытался
меня
сломать,
Even
the
ones
who
tried
to
take
me
down
Даже
тем,
кто
пытался
меня
унизить,
There's
been
haters
since
this
world
been
going
'round
Ненавистники
были
всегда,
с
тех
пор
как
мир
существует.
(Nothin'
but
love)
(Только
любовь)
Why
they
take
a
thing
to
try
to
crush
them
down?
Зачем
они
пытаются
все
разрушить?
(Nothin'
but
love,
nothin'
but
love)
(Только
любовь,
только
любовь)
I
ain't
even
trying
to
hold
on
to
that
now
Я
даже
не
пытаюсь
держаться
за
это
сейчас.
(Nothin'
but
love,
nothin'
but
love)
(Только
любовь,
только
любовь)
Ain't
got
nothin'
but,
nothin'
but
love
for
you
У
меня
ничего
не
осталось,
кроме
любви
к
тебе.
(Nothin'
but
love,
nothin'
but
love)
(Только
любовь,
только
любовь)
I
could
hold
on
to
pain
but
that
ain't
what
my
life's
about
Я
могла
бы
держаться
за
боль,
но
моя
жизнь
не
об
этом.
I
ain't
blaming
nobody
if
I
ain't
got
my
stuff
worked
out
Я
никого
не
виню,
если
у
меня
что-то
не
получается.
I
got
a
lot
for
myself,
ain't
gonna
regret
anything
I've
done
Я
многого
добилась
сама,
и
не
жалею
ни
о
чем,
что
сделала.
I
just
wanna
sing
my
song,
ain't
got
nothin'
but
love
Я
просто
хочу
петь
свою
песню,
у
меня
осталась
только
любовь.
For
all
the
players
on
the
street
Всем
парням
на
улице,
(Shout
out,
shout
out)
(Спасибо
вам,
спасибо
вам!)
To
all
my
ghetto
doing
your
own
thing
Всем
моим
из
гетто,
кто
идет
своим
путем,
(Deep
on,
keep
strong)
(Держитесь,
будьте
сильными!)
To
all
my
exes
that
done
wrong
me,
stepped
on
me,
can't
hold
me
down
Всем
моим
бывшим,
которые
меня
обидели,
по
мне
прошлись,
но
не
смогли
сломить,
There's
been
haters
since
this
world
been
going
'round
Ненавистники
были
всегда,
с
тех
пор
как
мир
существует.
(Nothin'
but
love)
(Только
любовь)
Why
they
take
a
thing
to
try
to
crush
them
down?
Зачем
они
пытаются
все
разрушить?
(Nothin'
but
love,
nothin'
but
love)
(Только
любовь,
только
любовь)
I
ain't
even
trying
to
hold
on
to
that
now
Я
даже
не
пытаюсь
держаться
за
это
сейчас.
(Nothin'
but
love,
nothin'
but
love)
(Только
любовь,
только
любовь)
Ain't
got
nothin'
but,
nothin'
but
love
for
you
У
меня
ничего
не
осталось,
кроме
любви
к
тебе.
To
all
the
givers
and
the
takers
Всем
дающим
и
берущим,
To
my
crew
from
way
back
when
Моей
команде
с
давних
времен,
To
the
cold
words
and
the
stares
Холодным
словам
и
взглядам,
And
the
ones
that
I
ain't
met
И
тем,
кого
я
еще
не
встретила,
For
myself
for
sticking
with
me
Себе
самой
за
то,
что
осталась
собой,
For
the
ones
I
missin'
up
above
Тем,
кого
я
потеряла,
Anyone
who's
ever
been
a
part
of
me
Всем,
кто
когда-либо
был
частью
меня,
Ain't
got
nothin'
but
love
У
меня
осталась
только
любовь.
(Nothin'
but
nothin')
(Только,
только)
I
got
nothin'
but
love
У
меня
осталась
только
любовь.
There's
been
haters
since
this
world
been
going
'round
Ненавистники
были
всегда,
с
тех
пор
как
мир
существует.
(Nothin'
but
love)
(Только
любовь)
Why
they
take
a
thing
to
try
to
crush
them
down?
Зачем
они
пытаются
все
разрушить?
(Nothin'
but
love,
nothin'
but
love)
(Только
любовь,
только
любовь)
I
ain't
even
trying
to
hold
on
to
that
now
Я
даже
не
пытаюсь
держаться
за
это
сейчас.
(Nothin'
but
love,
nothin'
but
love)
(Только
любовь,
только
любовь)
Ain't
got
nothin'
but,
nothin'
but
love
for
you
У
меня
ничего
не
осталось,
кроме
любви
к
тебе.
(Nothin'
but
love,
nothin'
but
love)
(Только
любовь,
только
любовь)
Ain't
got
nothin'
but,
nothin'
but
love
for
you
У
меня
ничего
не
осталось,
кроме
любви
к
тебе.
(Nothin'
but
love,
nothin'
but
love)
(Только
любовь,
только
любовь)
Ain't
got
nothin'
but,
nothin'
but
love
for
you
У
меня
ничего
не
осталось,
кроме
любви
к
тебе.
(Nothin'
but
love,
nothin'
but
love)
(Только
любовь,
только
любовь)
Ain't
got
nothin'
but,
nothin'
but
love
for
you
У
меня
ничего
не
осталось,
кроме
любви
к
тебе.
(Nothin'
but
love,
nothin'
but
love)
(Только
любовь,
только
любовь)
Ain't
got
nothin'
but,
nothin'
but
love
for
you
У
меня
ничего
не
осталось,
кроме
любви
к
тебе.
(Nothin'
but
love,
nothin'
but
love)
(Только
любовь,
только
любовь)
Ain't
got
nothin'
but,
nothin'
but
love
for
you
У
меня
ничего
не
осталось,
кроме
любви
к
тебе.
(Nothin'
but
love,
nothin'
but
love)
(Только
любовь,
только
любовь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FRANNE GOLDE, KASIA LIVINGSTON, FERNANDO GARIBAY, NATE HILLS
Attention! Feel free to leave feedback.