Lyrics and translation Whitney Houston feat. Jax Jones - The Greatest Love Of All
I
believe
that
children
are
our
future
Я
верю,
что
дети
- это
наше
будущее
Teach
them
well
and
let
them
lead
the
way
Учите
их
хорошо
и
позвольте
им
указывать
путь
Show
them
all
the
beauty
they
possess
inside
Покажите
им
всю
красоту,
которой
они
обладают
внутри
Give
them
a
sense
of
pride
to
make
it
easier
Дайте
им
чувство
гордости,
чтобы
облегчить
задачу
Let
the
children's
laughter
remind
us
how
we
used
to
be
Пусть
детский
смех
напомнит
нам,
какими
мы
были
раньше
Everybody's
searching
for
a
hero
Все
ищут
героя
People
need
someone
to
look
up
to
Людям
нужен
кто-то,
на
кого
можно
равняться
I
never
found
anyone
who
fulfilled
my
needs
Я
так
и
не
нашел
никого,
кто
удовлетворял
бы
мои
потребности
A
lonely
place
to
be
Одинокое
место,
где
можно
быть
And
so
I
learned
to
depend
on
me
И
так
я
научился
полагаться
на
себя
I
decided
long
ago,
never
to
walk
in
anyone's
shadows
Я
давным-давно
решил
никогда
не
ходить
в
чьей-либо
тени
If
I
fail,
if
I
succeed
Если
я
потерплю
неудачу,
если
я
добьюсь
успеха
At
least
I
lived
as
I
believe
По
крайней
мере,
я
жил
так,
как
я
верю
No
matter
what
they
take
from
me
Неважно,
что
они
у
меня
отнимут
They
can't
take
away
my
dignity
Они
не
могут
отнять
у
меня
достоинство
Because
the
greatest
love
of
all
Потому
что
самая
большая
любовь
из
всех
Is
happening
to
me
Это
происходит
со
мной
I
found
the
greatest
love
of
all
Я
нашел
самую
большую
любовь
из
всех
The
greatest
love
of
all
Величайшая
любовь
из
всех
Is
easy
to
achieve
Этого
легко
достичь
Learning
to
love
yourself
Учимся
любить
себя
It
is
the
greatest
love
of
all
Это
величайшая
любовь
из
всех
I
believe
that
children
are
our
future
Я
верю,
что
дети
- это
наше
будущее
Teach
them
well
and
let
them
lead
the
way
Учите
их
хорошо
и
позвольте
им
указывать
путь
Show
them
all
the
beauty
they
possess
inside
Покажите
им
всю
красоту,
которой
они
обладают
внутри
Give
them
a
sense
of
pride
to
make
it
easier
Дайте
им
чувство
гордости,
чтобы
облегчить
задачу
Let
the
children's
laughter
remind
us
how
we
used
to
be
Пусть
детский
смех
напомнит
нам,
какими
мы
были
раньше
I
decided
long
ago,
never
to
walk
in
anyone's
shadows
Я
давным-давно
решил
никогда
не
ходить
в
чьей-либо
тени
If
I
fail,
if
I
succeed
Если
я
потерплю
неудачу,
если
я
добьюсь
успеха
At
least
I
lived
as
I
believe
По
крайней
мере,
я
жил
так,
как
я
верю
No
matter
what
they
take
from
me
Неважно,
что
они
у
меня
отнимут
They
can't
take
away
my
dignity
Они
не
могут
отнять
у
меня
достоинство
Because
the
greatest
love
of
all
Потому
что
самая
большая
любовь
из
всех
Is
happening
to
me
Это
происходит
со
мной
I
found
the
greatest
love
of
all
Я
нашел
самую
большую
любовь
из
всех
The
greatest
love
of
all
Величайшая
любовь
из
всех
Is
easy
to
achieve
Этого
легко
достичь
Learning
to
love
yourself
Учимся
любить
себя
It
is
the
greatest
love
of
all
Это
величайшая
любовь
из
всех
And
if
by
chance,
that
special
place
И
если
случайно,
то
это
особое
место
That
you've
been
dreaming
of
То,
о
чем
ты
мечтал,
Leads
you
to
a
lonely
place
ведет
тебя
в
одинокое
место
Find
your
strength
in
love
Найди
свою
силу
в
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Masser, Linda Creed
Attention! Feel free to leave feedback.