Lyrics and translation Whitney Houston - Thinking About You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thinking About You
Думаю о тебе
I
can't
get
you
off
my
mind
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы,
No
matter
what
I
do
Что
бы
я
ни
делала.
I'm
wishing
you
were
here
with
me
Как
жаль,
что
ты
не
со
мной,
It
makes
no
difference
Это
ничего
не
меняет.
I
only
think
of
you
Я
думаю
только
о
тебе
And
I'm
living
out
my
fantasy
И
живу
в
своих
фантазиях.
Late
at
night,
a
rendezvous
Поздней
ночью,
свидание,
Being
such
a
love
sick
fool
Я
влюблена,
как
дурочка.
It
might
be
pouring
rain
(it
could
be
pouring)
Может
лить
дождь
(может
лить),
But
still
the
same,
nothing's
changed
Но
всё
равно,
ничего
не
меняется.
All
in
all
I
feel
no
shame
В
общем,
мне
не
стыдно,
I'm
just
your
fool
the
same
Я
всё
та
же
дурочка,
влюблённая
в
тебя.
(I'm
just
your
fool)
(Я
просто
твоя
дурочка)
(I
keep
thinking
about
you,
baby)
(Я
всё
время
думаю
о
тебе,
милый)
So
tell
me
what
you're
gonna
do
Так
скажи
мне,
что
ты
собираешься
делать?
(I
keep
thinking
about
you)
(Я
всё
время
думаю
о
тебе)
All
I
wanna
do
is
Всё,
что
я
хочу,
(Like
a
river
of
wine,
intoxicate
my
mind)
(Как
река
вина,
опьяняющая
мой
разум)
(I'm
thinking
about
you)
(Я
думаю
о
тебе)
That's
what
I
wanna
do
Вот
что
я
хочу
сделать.
(Pick
me
up,
let's
go
down)
(Забери
меня,
поехали)
(I'm
thinking
about
it,
too)
(Я
тоже
об
этом
думаю)
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да)
(I'm
thinking
about
you)
(Я
думаю
о
тебе)
Ya
got
me
thinking
about
you
Ты
заставляешь
меня
думать
о
тебе.
(I'm
thinking
about
it,
too)
(Я
тоже
об
этом
думаю)
Maybe
weeping
is
a
game
Может
быть,
плач
- это
игра,
That's
hard
for
me
to
face
С
которой
мне
трудно
справиться.
(Don't
you
need
me)
(Разве
я
тебе
не
нужна?)
Just
like
I
need
you
Так
же,
как
ты
нужен
мне.
There's
no
reason
Нет
причин,
Just
my
heart
that
makes
me
feel
this
way
Только
моё
сердце
заставляет
меня
чувствовать
это.
And
I
hope
you
feel
the
same
way,
too
И
я
надеюсь,
ты
чувствуешь
то
же
самое.
Late
at
night,
a
rendezvous
Поздней
ночью,
свидание,
Being
such
a
love
sick
fool
Я
влюблена,
как
дурочка.
It
might
be
pouring
rain
(it
could
be
pouring)
Может
лить
дождь
(может
лить),
But
still
the
same,
nothing's
changed
Но
всё
равно,
ничего
не
меняется.
All
in
all
I
feel
no
shame
В
общем,
мне
не
стыдно,
I'm
just
your
fool
the
same
Я
всё
та
же
дурочка,
влюблённая
в
тебя.
I'm
just
your
fool
Я
просто
твоя
дурочка.
(I
keep
thinking
about
you,
baby)
(Я
всё
время
думаю
о
тебе,
милый)
So
tell
me
what
you're
gonna
do
Так
скажи
мне,
что
ты
собираешься
делать?
Got
me
thinking
about
you
Заставляешь
меня
думать
о
тебе.
All
I
wanna
do
is
Всё,
что
я
хочу,
(Like
a
river
of
wine,
intoxicate
my
mind)
(Как
река
вина,
опьяняющая
мой
разум)
(I'm
thinking
about
you)
(Я
думаю
о
тебе)
That's
what
I
wanna
do
Вот
что
я
хочу
сделать.
(Pick
me
up,
let's
go
down)
(Забери
меня,
поехали)
(I'm
thinking
about
it,
too)
(Я
тоже
об
этом
думаю)
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да)
(I'm
thinking
about
you)
(Я
думаю
о
тебе)
Got
me
thinking
about
you
Заставляешь
меня
думать
о
тебе.
(I'm
thinking
about
it,
too)
(Я
тоже
об
этом
думаю)
It
might
be
pouring
rain
Может
лить
дождь,
But
like
a
fool,
insane
Но,
как
безумная
дура,
I
run,
I
run,
I
run,
I
run
to
you
Я
бегу,
бегу,
бегу,
бегу
к
тебе.
I'm
just
a
love
sick
fool
Я
просто
безумно
влюблённая.
I've
got
this
thing
for
you
У
меня
к
тебе
чувства.
(I'm
just,
I'm
just
a
love
sick
fool)
(Я
просто,
я
просто
безумно
влюблённая)
I'm
just
a
fool
for
you
Я
просто
без
ума
от
тебя.
(I
keep
thinking
about
you,
baby)
(Я
всё
время
думаю
о
тебе,
милый)
So
tell
me
what
you're
gonna
do
Так
скажи
мне,
что
ты
собираешься
делать?
Got
me
thinking
about
you
Заставляешь
меня
думать
о
тебе.
All
I
wanna
do
is
Всё,
что
я
хочу,
(Like
a
river
of
wine,
intoxicate
my
mind)
(Как
река
вина,
опьяняющая
мой
разум)
(I'm
thinking
about
you)
(Я
думаю
о
тебе)
That's
what
I
wanna
do
Вот
что
я
хочу
сделать.
(Pick
me
up,
let's
go
down)
(Забери
меня,
поехали)
(I'm
thinking
about
it,
too)
(Я
тоже
об
этом
думаю)
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да)
(I'm
thinking
about
you)
(Я
думаю
о
тебе)
Got
me
thinking
about
you
Заставляешь
меня
думать
о
тебе.
(I'm
thinking
about
it,
too)
(Я
тоже
об
этом
думаю)
(Like
a
river
of
wine,
intoxicate
my
mind)
(Как
река
вина,
опьяняющая
мой
разум)
(I'm
thinking
about
you)
(Я
думаю
о
тебе)
That's
what
I
wanna
do
Вот
что
я
хочу
сделать.
(Pick
me
up,
let's
go
down)
(Забери
меня,
поехали)
(I'm
thinking
about
it,
too)
(Я
тоже
об
этом
думаю)
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да)
(I'm
thinking
about
you)
(Я
думаю
о
тебе)
Got
me
thinking
about
you
Заставляешь
меня
думать
о
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.