Whitty Bishop - Paper Route - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Whitty Bishop - Paper Route




Paper Route
Бумажный маршрут
Ooh yeah yeah, uh huh
Оу, да, да, ага
Soon as I heard this beat I knew what it was, haha
Как только я услышал этот бит, я понял, что к чему, ха-ха
This shit cold
Этот дерьмо крутой
Real shit though, listen up
Реально крутой, слушай
Mattwitamac why you cold like that
Mattwitamac, почему ты такой крутой
Why
Почему
Came up from nothing now look at me you should keep your doubts
Поднялся из ничего, теперь посмотри на меня, детка, тебе стоило бы отбросить свои сомнения
This just a condo lil baby wait till I get my house
Это всего лишь квартира, малышка, подожди, пока я не куплю дом
I'm going up is you with me cuz it's with or without
Я иду вверх, ты со мной, потому что это либо со мной, либо никак
Ever since I was a kid been on this paper route
С самого детства я на этом бумажном маршруте
Came up from nothing now look at me you should keep your doubts
Поднялся из ничего, теперь посмотри на меня, детка, тебе стоило бы отбросить свои сомнения
This just a condo lil baby wait till I get my house
Это всего лишь квартира, малышка, подожди, пока я не куплю дом
I'm going up is you with me cuz it's with or without
Я иду вверх, ты со мной, потому что это либо со мной, либо никак
Ever since I was a kid been on this paper route
С самого детства я на этом бумажном маршруте
I got my hand on a bag now watch me run it up
У меня в руках деньги, теперь смотри, как я их приумножаю
I heard the doubts but always knew I wasn't giving up
Я слышал сомнения, но всегда знал, что не сдамся
I'm a strong individual I really been through stuff
Я сильная личность, я реально прошел через многое
My parents fucked up my head took me time to adjust
Мои родители испортили мне жизнь, мне потребовалось время, чтобы приспособиться
But now I am who I am and that feeling is great
Но теперь я тот, кто я есть, и это чувство прекрасно
Took in my brothers so they fine put food on they plate
Взял к себе братьев, чтобы у них все было хорошо, положил еду им в тарелки
Have them educate they mind so they always stay safe
Даю им образование, чтобы они всегда были в безопасности
Got to teach them the right, cuz it's easy to hate
Должен научить их правильному, потому что ненавидеть легко
Came up from nothing now look at me based on a true story
Поднялся из ничего, теперь посмотри на меня, основано на реальных событиях
I can't believe I'm still alive give God all the glory
Я не могу поверить, что я все еще жив, вся слава Богу
Plenty times I should've died but I guess it ain't for me
Много раз я должен был умереть, но, видимо, это не для меня
So ima always rock the mic when I'm on stage performing
Поэтому я всегда буду зажигать на микрофоне, когда выступаю на сцене
I got that energy you need you can't match this
У меня есть та энергия, которая тебе нужна, ты не сможешь с этим сравниться
Rare breed I promise I'm more then average
Редкая порода, обещаю, я больше, чем средний
Whitty good in any hood just the send the address
Whitty хорош в любом районе, просто пришли адрес
Real hustler see when I lift my mattress
Настоящий hustler, поймёшь, когда заглянешь под мой матрас
Came up from nothing now look at me you should keep your doubts
Поднялся из ничего, теперь посмотри на меня, детка, тебе стоило бы отбросить свои сомнения
This just a condo lil baby wait till I get my house
Это всего лишь квартира, малышка, подожди, пока я не куплю дом
I'm going up is you with me cuz it's with or without
Я иду вверх, ты со мной, потому что это либо со мной, либо никак
Ever since I was a kid been on this paper route
С самого детства я на этом бумажном маршруте
Came up from nothing now look at me you should keep your doubts
Поднялся из ничего, теперь посмотри на меня, детка, тебе стоило бы отбросить свои сомнения
This just a condo lil baby wait till I get my house
Это всего лишь квартира, малышка, подожди, пока я не куплю дом
I'm going up is you with me cuz it's with or without
Я иду вверх, ты со мной, потому что это либо со мной, либо никак
Ever since I was a kid been on this paper route
С самого детства я на этом бумажном маршруте





Writer(s): Antonio Garcia


Attention! Feel free to leave feedback.