Lyrics and translation Whitworth - Modest State Of Mind
Modest State Of Mind
Скромное Состояние Души
I
know
you're
probably
thinking
bout'
me
Я
знаю,
ты,
наверное,
думаешь
обо
мне,
Sometimes
I
think
about
you
too
Иногда
я
тоже
думаю
о
тебе.
You're
always
wondering
where
i'm
going
Тебе
всегда
интересно,
куда
я
иду,
I
might
just
run
away
with
you
Может
быть,
я
просто
сбегу
с
тобой.
The
modest
state
of
mind
Скромное
состояние
души
Makes
me
think
that
you're
mine
Заставляет
меня
думать,
что
ты
моя.
I
just
need
to
lie
Мне
просто
нужно
солгать,
Run
the
sands
of
time
when
Перевернуть
пески
времени,
I
get
so
bothered
by
Когда
меня
так
беспокоят
Things
going
on
inside
Вещи,
происходящие
внутри.
Open
the
box
and
wave
me
goodbye
Открой
коробку
и
попрощайся
со
мной,
It's
not
that
simple
I
think
we
can
both
agree
Это
не
так
просто,
думаю,
мы
оба
можем
согласиться,
But
somehow
you'll
still
always
find
your
way
to
me
Но
почему-то
ты
все
равно
всегда
находишь
ко
мне
путь.
Times
slowing
down
I'm
changing
Время
замедляется,
я
меняюсь,
We're
making
love
in
Vegas
Мы
занимаемся
любовью
в
Вегасе,
The
sheets
enthrall
like
cages
Простыни
пленяют,
как
клетки,
I
think
I
need
to
change
this
Думаю,
мне
нужно
это
изменить.
I
know
you're
probably
thinking
bout'
me
Я
знаю,
ты,
наверное,
думаешь
обо
мне,
Sometimes
I
think
about
you
too
Иногда
я
тоже
думаю
о
тебе.
You're
always
wondering
where
i'm
going
Тебе
всегда
интересно,
куда
я
иду,
I
might
just
run
away
with
you
Может
быть,
я
просто
сбегу
с
тобой.
I
don't
know
why
I
picked
up
the
phone
Не
знаю,
почему
я
поднял
трубку,
Pictures
of
her
still
made
me
feel
alone
Фотографии
с
ней
все
еще
заставляли
меня
чувствовать
себя
одиноким.
She
said
come
around
Она
сказала:
"Приезжай",
I
said
not
in
town
Я
ответил:
"Не
в
городе".
She
said
where'd
you
go
my
love
I
need
you
now
Она
сказала:
"Куда
ты
ушел,
любовь
моя,
ты
мне
сейчас
нужен".
And
it's
on
again
И
это
снова
происходит,
The
start
and
still
the
end
Начало
и
все
еще
конец
Of
all
that
we
became
Всего,
чем
мы
стали
And
will
become
И
станем,
Cause
nothing
ever
changes
Потому
что
ничто
никогда
не
меняется,
If
nothing's
ever
done
Если
ничего
не
делать.
I
know
you're
probably
thinking
bout'
me
Я
знаю,
ты,
наверное,
думаешь
обо
мне,
Sometimes
I
think
about
you
too
Иногда
я
тоже
думаю
о
тебе.
You're
always
wondering
where
i'm
going
Тебе
всегда
интересно,
куда
я
иду,
I
might
just
run
away
with
you
Может
быть,
я
просто
сбегу
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Owen Ragland
Attention! Feel free to leave feedback.