Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nights I Feel
Nächte, die ich fühle
Faces
on
the
concrete
Gesichter
auf
dem
Beton
Somethings
off
somethings
off
Irgendwas
stimmt
nicht,
irgendwas
stimmt
nicht
Places
fade
without
me
Orte
verblassen
ohne
mich
Somethings
off
somethings
off
Irgendwas
stimmt
nicht,
irgendwas
stimmt
nicht
Retrograde
or
grand
scheme
Rückläufig
oder
großer
Plan
Somethings
off
Somethings
off
Irgendwas
stimmt
nicht,
irgendwas
stimmt
nicht
Tell
me
can
I
come
back
to
you
Sag
mir,
kann
ich
zu
dir
zurückkommen?
Dancing
in
a
rainstorm
Tanzen
in
einem
Regensturm
Don't
look
down
don't
look
down
Schau
nicht
runter,
schau
nicht
runter
Smiling
in
the
downpour
Lächeln
im
Wolkenbruch
Don't
look
down
don't
look
down
Schau
nicht
runter,
schau
nicht
runter
I
thought
I
loved
her
thats
such
a
bummer
Ich
dachte,
ich
liebte
sie,
das
ist
so
ein
Mist
But
I
guess
we
can't
have
it
all
Aber
ich
schätze,
wir
können
nicht
alles
haben
Somethings
off
Somethings
off
Irgendwas
stimmt
nicht,
irgendwas
stimmt
nicht
Somethings
wrong
with
nights
I
feel
Irgendwas
stimmt
nicht
mit
Nächten,
die
ich
fühle
Somethings
wrong
with
nights
I
feel
Irgendwas
stimmt
nicht
mit
Nächten,
die
ich
fühle
Somethings
wrong
with
nights
I
feel
Irgendwas
stimmt
nicht
mit
Nächten,
die
ich
fühle
Our
love
is
Unsere
Liebe
ist
So
lonely
lonely
So
einsam,
einsam
Somethings
wrong
with
nights
I
feel
Irgendwas
stimmt
nicht
mit
Nächten,
die
ich
fühle
Somethings
wrong
with
nights
I
feel
Irgendwas
stimmt
nicht
mit
Nächten,
die
ich
fühle
Somethings
wrong
with
nights
I
feel
Irgendwas
stimmt
nicht
mit
Nächten,
die
ich
fühle
Our
love
is
Unsere
Liebe
ist
Our
love's
so
lonely
Unsere
Liebe
ist
so
einsam
Faked
our
love
for
three
weeks
Haben
unsere
Liebe
für
drei
Wochen
vorgetäuscht
Somethings
off
somethings
off
Irgendwas
stimmt
nicht,
irgendwas
stimmt
nicht
Found
out
we
were
empty
Haben
herausgefunden,
dass
wir
leer
waren
Somethings
off
somethings
off
Irgendwas
stimmt
nicht,
irgendwas
stimmt
nicht
Used
me
or
I
used
you
Hast
mich
benutzt
oder
ich
dich
Somethings
off
somethings
off
Irgendwas
stimmt
nicht,
irgendwas
stimmt
nicht
Guess
we'll
never
know
Ich
schätze,
wir
werden
es
nie
erfahren
Get
some
help
you
told
me
Hol
dir
Hilfe,
hast
du
mir
gesagt
Please
just
stop
please
just
stop
Bitte
hör
einfach
auf,
bitte
hör
einfach
auf
I
guess
you
really
loved
me
Ich
schätze,
du
hast
mich
wirklich
geliebt
Please
just
stop
please
just
stop
Bitte
hör
einfach
auf,
bitte
hör
einfach
auf
I
thought
I
really
loved
you
Ich
dachte,
ich
hätte
dich
wirklich
geliebt
I
told
you
so
and
now
you
tell
me
Ich
habe
es
dir
gesagt,
und
jetzt
sagst
du
mir
Please
just
stop
please
just
stop
Bitte
hör
einfach
auf,
bitte
hör
einfach
auf
Please
just
stop
please
just
stop
Bitte
hör
einfach
auf,
bitte
hör
einfach
auf
We
don't
have
to
stop
these
moments
Wir
müssen
diese
Momente
nicht
stoppen
Just
go
back
inside
your
head
Geh
einfach
zurück
in
deinen
Kopf
If
I
told
you
to
stop
dreaming
Wenn
ich
dir
sagen
würde,
hör
auf
zu
träumen
Would
you
hold
me
like
you
did?
Würdest
du
mich
halten,
wie
du
es
getan
hast?
Somethings
wrong
with
nights
I
feel
Irgendwas
stimmt
nicht
mit
Nächten,
die
ich
fühle
Somethings
wrong
with
nights
I
feel
Irgendwas
stimmt
nicht
mit
Nächten,
die
ich
fühle
Somethings
wrong
with
nights
I
feel
Irgendwas
stimmt
nicht
mit
Nächten,
die
ich
fühle
Our
love
is
Unsere
Liebe
ist
Our
love's
so
lonely
Unsere
Liebe
ist
so
einsam
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dominic Mauro, Jamaal L Hodge, Owen Ragland, Ross Spellman
Attention! Feel free to leave feedback.