Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talking
that
shit
we
take
lil
homie
off
Redet
er
Scheiße,
schalten
wir
den
kleinen
Homie
aus
Me
and
my
squad
just
been
chasing
that
guap
Ich
und
meine
Squad
jagen
nur
diese
Kohle
Me
and
my
gang
been
on
top
thats
on
god
Ich
und
meine
Gang
sind
an
der
Spitze,
bei
Gott
Money
on
money
im
never
goin
stop
Geld
auf
Geld,
ich
werde
niemals
aufhören
Ima
go
hit
a
quick
lick
on
my
opps
Ich
zieh'
'nen
schnellen
Raubzug
bei
meinen
Feinden
durch
If
he
talking
that
shit
on
my
clique
he
get
dropped
Wenn
er
Scheiße
über
meine
Clique
redet,
wird
er
erledigt
Im
too
rich
to
be
beefing
bout
bitches
& thots
Ich
bin
zu
reich,
um
mich
wegen
Bitches
& Schlampen
zu
streiten
If
he
talk
to
the
cops
ima
cut
homie
off
Wenn
er
mit
den
Cops
redet,
schneide
ich
den
Homie
ab
Omnitrix
all
on
my
wrist
like
im
Ben
Omnitrix
an
meinem
Handgelenk,
als
wär
ich
Ben
Lil
bro
aint
my
friend,
you
aint
know
where
i
been
Kleiner
Bro
ist
nicht
mein
Freund,
du
weißt
nicht,
wo
ich
war
You
say
he
been
missing,
i
know
where
he
been
Du
sagst,
er
wird
vermisst,
ich
weiß,
wo
er
war
I
been
sending
shots
out
a
mfin
benz
Ich
hab
Schüsse
aus
'nem
verdammten
Benz
abgefeuert
You
aint
got
no
racks
and
bitch
i
got
like
10
Du
hast
keine
Patte,
Bitch,
ich
hab'
so
10
I
drop
a
lil
classic
and
do
it
again
Ich
bring'
'nen
kleinen
Klassiker
raus
und
mach's
nochmal
He
keep
on
yapping,
im
shooting
again
Er
quatscht
weiter,
ich
schieße
nochmal
Yeah
im
getting
rich
and
you
live
in
a
tent
Yeah,
ich
werde
reich
und
du
lebst
in
'nem
Zelt
Open
the
door
or
im
knocking
that
shit
down
Mach
die
Tür
auf,
oder
ich
trete
die
Scheiße
ein
I
done
got
rich
now,
brodie
you
a
big
clown
Ich
bin
jetzt
reich
geworden,
Bro,
du
bist
ein
großer
Clown
Brodie
you
should
sit
down,
you
aint
on
shit
Bro,
du
solltest
dich
hinsetzen,
du
bist
'ne
Nullnummer
I
might
pull
up
with
a
stick
and
ima
go
& hit
a
lick
Ich
könnt'
mit
'ner
Knarre
auftauchen
und
'nen
Raubzug
durchziehen
I
got
diamonds
on
my
neck
& i
got
diamonds
on
my
wrist
Ich
hab
Diamanten
am
Hals
& ich
hab
Diamanten
am
Handgelenk
In
a
bulletproof
whip,
lil
bitch
im
swerving
In
'ner
kugelsicheren
Karre,
kleine
Bitch,
ich
drifte
Talking
that
shit
he
wont
say
shit
in
person,
i
can
tell
homie
nervous
Redet
er
Scheiße,
sagt
er
persönlich
nichts,
ich
merk',
der
Homie
ist
nervös
I
got
like
2 bands
on
my
necklace
Ich
hab'
etwa
2 Riesen
an
meiner
Kette
If
he
touch
us
we
goin
take
him
away
Wenn
er
uns
anfasst,
räumen
wir
ihn
weg
I
dont
give
a
fuck,
i
got
yo
mans
on
my
dick
Ist
mir
scheißegal,
ich
hab'
deinen
Kerl
an
meinem
Schwanz
You
talking,
we
popping
yo
brain
Du
redest,
wir
schießen
dir
ins
Hirn
I
roll
with
a
gun,
you
know
i
roll
with
a
stick
Ich
komm'
mit
'ner
Waffe,
du
weißt,
ich
komm'
mit
'ner
Knarre
We
pull
up
a
shoot
at
your
face
Wir
tauchen
auf
und
schießen
dir
ins
Gesicht
Lil
ho
on
my
nuts,
i
had
yo
girl
singing
'thwip!'
Kleine
Hoe
an
meinen
Eiern,
ich
hab'
dein
Mädchen
'thwip!'
singen
lassen
She
swallow
and
scrobble
lil
j
everyday
Sie
schluckt
und
hört
Lil
J
jeden
Tag
Im
on
a
roll,
i
cant
trust
a
soul
Ich
hab
'nen
Lauf,
ich
kann
keiner
Seele
trauen
You
dont
know
me
and
you
dont
know
my
gang
Du
kennst
mich
nicht
und
du
kennst
meine
Gang
nicht
Shoot
up
the
mfin
block
he
get
banged
Schießerei
im
verdammten
Block,
er
wird
erledigt
You
aint
with
us,
then
just
get
out
the
way
Du
bist
nicht
mit
uns,
dann
geh
einfach
aus
dem
Weg
You
shoulda
known
that
we
never
goin
play
Du
hättest
wissen
sollen,
dass
wir
keinen
Spaß
verstehen
Everyday
its
that
guap
that
i
chase
Jeden
Tag
ist
es
diese
Kohle,
die
ich
jage
They
be
talking
shit
cause
im
paid
Sie
reden
Scheiße,
weil
ich
Kohle
hab
She
seen
the
ring
up
on
my
pinky
and
she
ring
me
Sie
sah
den
Ring
an
meinem
kleinen
Finger
und
sie
ruft
mich
an
She
want
sex
now
Sie
will
jetzt
Sex
Talking
that
shit
then
im
shooting
yo
set
down
Redest
du
Scheiße,
dann
schieß'
ich
deine
Crew
nieder
Lil
bro
a
lame,
i
ball
like
the
mets
now,
aye-okay
Kleiner
Bro
ist
'ne
Niete,
ich
spiel'
jetzt
wie
die
Mets,
aye-okay
I
might
bring
a
tec
out,
how
come
yo
lil
homie
checked
out?
Ich
könnt'
'ne
Tec
rausholen,
wieso
hat
dein
kleiner
Homie
ausgecheckt?
He
in
the
grave
Er
ist
im
Grab
I
dont
fuck
with
yall
i'll
say
to
yo
face
Ich
hab
nichts
mit
euch
zu
tun,
das
sag'
ich
dir
ins
Gesicht
I
keep
a
k,
you
could
get
rearranged
Ich
hab
'ne
AK
dabei,
du
könntest
auseinandergenommen
werden
Talking
that
shit
we
take
lil
homie
off
Redet
er
Scheiße,
schalten
wir
den
kleinen
Homie
aus
Me
and
my
squad
just
been
chasing
that
guap
Ich
und
meine
Squad
jagen
nur
diese
Kohle
Me
and
my
gang
been
on
top
thats
on
god
Ich
und
meine
Gang
sind
an
der
Spitze,
bei
Gott
Money
on
money
im
never
goin
stop
Geld
auf
Geld,
ich
werde
niemals
aufhören
Ima
go
hit
a
quick
lick
on
my
opps
Ich
zieh'
'nen
schnellen
Raubzug
bei
meinen
Feinden
durch
If
he
talking
that
shit
on
my
clique
he
get
dropped
Wenn
er
Scheiße
über
meine
Clique
redet,
wird
er
erledigt
Im
too
rich
to
be
beefing
bout
bitches
& thots
Ich
bin
zu
reich,
um
mich
wegen
Bitches
& Schlampen
zu
streiten
If
he
talk
to
the
cops
ima
cut
homie
off
Wenn
er
mit
den
Cops
redet,
schneide
ich
den
Homie
ab
Omnitrix
all
on
my
wrist
like
im
Ben
Omnitrix
an
meinem
Handgelenk,
als
wär
ich
Ben
Lil
bro
aint
my
friend,
you
aint
know
where
i
been
Kleiner
Bro
ist
nicht
mein
Freund,
du
weißt
nicht,
wo
ich
war
You
say
he
been
missing,
i
know
where
he
been
Du
sagst,
er
wird
vermisst,
ich
weiß,
wo
er
war
I
been
sending
shots
out
a
mfin
benz
Ich
hab
Schüsse
aus
'nem
verdammten
Benz
abgefeuert
You
aint
got
no
racks
and
bitch
i
got
like
10
Du
hast
keine
Patte,
Bitch,
ich
hab'
so
10
I
drop
a
lil
classic
and
do
it
again
Ich
bring'
'nen
kleinen
Klassiker
raus
und
mach's
nochmal
He
keep
on
yapping,
im
shooting
again
Er
quatscht
weiter,
ich
schieße
nochmal
Yeah
im
getting
rich
and
you
live
in
a
tent
Yeah,
ich
werde
reich
und
du
lebst
in
'nem
Zelt
Talking
that
shit
we
take
lil
homie
off
Redet
er
Scheiße,
schalten
wir
den
kleinen
Homie
aus
Me
and
my
squad
just
been
chasing
that
guap
Ich
und
meine
Squad
jagen
nur
diese
Kohle
Me
and
my
gang
been
on
top
thats
on
god
Ich
und
meine
Gang
sind
an
der
Spitze,
bei
Gott
Money
on
money
im
never
goin
stop
Geld
auf
Geld,
ich
werde
niemals
aufhören
Ima
go
hit
a
quick
lick
on
my
opps
Ich
zieh'
'nen
schnellen
Raubzug
bei
meinen
Feinden
durch
If
he
talking
that
shit
on
my
clique
he
get
dropped
Wenn
er
Scheiße
über
meine
Clique
redet,
wird
er
erledigt
Im
too
rich
to
be
beefing
bout
bitches
& thots
Ich
bin
zu
reich,
um
mich
wegen
Bitches
& Schlampen
zu
streiten
If
he
talk
to
the
cops
ima
cut
homie
off
Wenn
er
mit
den
Cops
redet,
schneide
ich
den
Homie
ab
Thwip,
aye-okay
Thwip,
aye-okay
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.