Why Don't We - I’ll Be Okay - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Why Don't We - I’ll Be Okay




I’ll Be Okay
Я буду в порядке
Oh she talks so sweet, like sugar, like candy
О, она говорит так сладко, как сахар, как конфета
Makes me want to be the best man that I can be
Заставляет меня хотеть быть лучшим мужчиной, каким я только могу быть
I like that she keeps things, oh so simple
Мне нравится, что она все упрощает
Less stress more ... and she got the dimples
Меньше стресса, больше... и у нее есть ямочки на щеках
I get scared when I think about the future
Мне становится страшно, когда я думаю о будущем
I'm a jump man, she's promise abuser
Я импульсивен, а она злоупотребляет обещаниями
Hell, I know that we're bad for each other
Черт, я знаю, что мы плохо влияем друг на друга
I made my own bed but she tucked me under
Я сам заварил эту кашу, но она меня укрыла
Ooh-ooh
О-о-о
We did it for the hell of it
Мы сделали это просто так
We did it for the good times and bad ones
Мы сделали это ради хороших и плохих времен
We didn't think about what shit might happen
Мы не думали о том, что может случиться
But once you light fire, it's gonna burn
Но как только ты разжигаешь огонь, он будет гореть
I'll be okay, to keep it simple
Я буду в порядке, если говорить проще
I'll stay outta your way and won't let you know
Я не буду тебе мешать и не дам тебе знать, что
I need your love tonight
Мне нужна твоя любовь сегодня вечером
I need your love
Мне нужна твоя любовь
I'll be okay, as long as you are
Я буду в порядке, пока ты рядом
It's been the longest day and I
Это был самый длинный день, и я
I need your love tonight
Мне нужна твоя любовь сегодня вечером
I need your love
Мне нужна твоя любовь
Innocent of sin
Невинный греха
Baby, in the moment we all think we know
Детка, в данный момент мы все думаем, что знаем
But when it's too late, all the answers show, ohh
Но когда становится слишком поздно, все ответы появляются, ох
No forgiving then, all it takes is time and some selfish pride
Тогда нет прощения, все, что нужно, это время и немного эгоистичной гордости
To flip our love sorry on its side
Чтобы перевернуть нашу любовь, извини, на другую сторону
Ooh-ooh
О-о-о
We did it for the hell of it (we did it for the hell of it)
Мы сделали это просто так (мы сделали это просто так)
We did it for the good times and bad ones
Мы сделали это ради хороших и плохих времен
We didn't think about what shit might happen
Мы не думали о том, что может случиться
But once you light fire, it's gonna burn
Но как только ты разжигаешь огонь, он будет гореть
I'll be okay, to keep it simple
Я буду в порядке, если говорить проще
I'll stay outta your way and won't let you know
Я не буду тебе мешать и не дам тебе знать, что
I need your love tonight
Мне нужна твоя любовь сегодня вечером
I need your love
Мне нужна твоя любовь
I'll be okay, as long as you are
Я буду в порядке, пока ты рядом
It's been the longest day and I (and I)
Это был самый длинный день, и я я)
I need your love tonight (Need your love tonight)
Мне нужна твоя любовь сегодня вечером (Мне нужна твоя любовь сегодня вечером)
I need your love
Мне нужна твоя любовь
Stranded on an island
Застрял на острове
Can't escape, I'm trying
Не могу сбежать, пытаюсь
I need you to come help
Мне нужно, чтобы ты пришла на помощь
I need you to come help
Мне нужно, чтобы ты пришла на помощь
Baby, you're an angel
Детка, ты ангел
You did nothing wrong
Ты не сделала ничего плохого
But you've been giving me hell (you've been giving me hell)
Но ты устроила мне ад (ты устроила мне ад)
You've been giving me hell
Ты устроила мне ад
I'll be okay, to keep it simple
Я буду в порядке, если говорить проще
I'll stay outta your way and won't let you know
Я не буду тебе мешать и не дам тебе знать, что
I need your love tonight
Мне нужна твоя любовь сегодня вечером
(Oh tonight)
(О, сегодня вечером)
I'll be okay, as long as you are
Я буду в порядке, пока ты рядом
It's been the longest day and I (and I)
Это был самый длинный день, и я я)
I need your love tonight
Мне нужна твоя любовь сегодня вечером
I need your love
Мне нужна твоя любовь
I'll be okay, to keep it simple
Я буду в порядке, если говорить проще
I'll stay outta your way and won't let you know
Я не буду тебе мешать и не дам тебе знать, что
I need your love tonight
Мне нужна твоя любовь сегодня вечером
I need your love
Мне нужна твоя любовь
I need your love tonight
Мне нужна твоя любовь сегодня вечером
Oh, shit, yeah, that sounds sick
О, черт, да, звучит круто





Writer(s): Daniel Seavey, Jonah Marais


Attention! Feel free to leave feedback.