Why Everyone Left - It's Not Me, That's Hopeless - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Why Everyone Left - It's Not Me, That's Hopeless




It's Not Me, That's Hopeless
Это не я безнадежен
Are you sure that
Ты уверен, что
What you are doin's right?
То, что ты делаешь правильно?
That you don't need to fight
Что тебе не нужно бороться
Against monotony, against an uncolored life?
С монотонностью, с бесцветной жизнью?
Same old routine is a slow death
Одна и та же рутина это медленная смерть.
Are you trying to exploit all your time?
Ты пытаешься использовать все свое время?
Cause you don't really know
Потому что ты действительно не знаешь,
What kind of fortunes you have to expect
Каких благ тебе ждать
Once this life is gone
После того, как эта жизнь закончится.
(LIFE IS GONE)
(ЖИЗНЬ ЗАКОНЧИЛАСЬ)
I packed my bags I'm gonna leave town tonight
Я собрал вещи, я уезжаю из города сегодня вечером.
We'll make a mess from here to the world's line
Мы устроим переполох отсюда до края света.
We'll live the rest of (our) life following the sun
Мы проживем остаток (нашей) жизни, следуя за солнцем
And growin' up
И взрослея.
(Underrated)
(Недооцененный)
I will show you all what I'm made of
Я покажу вам всем, из чего я сделан.
(Suffocated)
(Задыхаюсь)
This place would have slowly killed me
Это место медленно убило бы меня.
(I'll have no regrets in my life,
меня не будет сожалений в жизни,
I'll be stronger)
Я стану сильнее.)
You won't believe your eyes when I'll come back
Ты не поверишь своим глазам, когда я вернусь.
People always think to know everything
Люди всегда думают, что все знают.
They would have taught me how to stay in this society
Они бы научили меня, как оставаться в этом обществе.
But then I figured out I may have some problem
Но потом я понял, что у меня могут быть проблемы,
Because I just can't listen to you
Потому что я просто не могу тебя слушать.
It started all when I got out from the high school
Все началось, когда я закончил школу.
You told me "wait to breathe, it's time for university"
Ты сказал мне: "Подожди дышать, пришло время университета".
LET ME THINK
ДАЙ МНЕ ПОДУМАТЬ.
I'll make my choices
Я сам буду делать свой выбор.
But it's not your responsibility
Но это не твоя обязанность,
Cause you don't even have to choose for me
Потому что тебе даже не нужно выбирать за меня.
I'll try to become what I want to be
Я постараюсь стать тем, кем хочу быть.
You'll stop to laugh when you'll realize what you are
Ты перестанешь смеяться, когда поймешь, кто ты.
That swear against God does not make you smart
То, что ты клянешься Богом, не делает тебя умным.
I see you desperate cause you lost your chances
Я вижу, ты в отчаянии, потому что ты упустил свой шанс
To take your life out OF THIS SHIT!
Вытащить свою жизнь ИЗ ЭТОГО ДЕРЬМА!






Attention! Feel free to leave feedback.