Wi2liam - Styx - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wi2liam - Styx




Styx
Стикс
Souvent je m'imagine monter dans un drakkar
Часто я представляю себя на драккаре,
Les heures filent à grande vitesse une fois sous le radar
Часы летят с огромной скоростью, как только мы под радаром.
Y a pas de gain sans charbon
Без труда не выловишь и рыбку из пруда,
J'ai pris ma décision
Я принял решение,
Sur le tec' des plavons
На крыше небоскрёба,
Tout en haut nous irons (tout en haut nous irons)
Мы поднимемся на самый верх (мы поднимемся на самый верх).
Jeunes PDG in da gang
Молодые гендиректора в банде,
On fait les affaires à deux
Мы делаем дела вдвоём.
J'veux pleins de nouveaux trophées un peu comme Nosferatu
Я хочу много новых трофеев, почти как Носферату,
Mais tu n'oseras plus vouloir gratter dans nos bails
Но ты больше не посмеешь лезть в наши дела.
La plupart c'est des chacals qui ne se respectent même plus
Большинство из них - шакалы, которые даже себя не уважают.
(Leur vie c'est les réseaux)
(Их жизнь - это соцсети)
(Ils ont une âme artificielle)
них искусственная душа)
(Ça me rend fou, tous ces charlots)
(Это сводит меня с ума, все эти клоуны)
(Qui ont tous l'air superficiels)
(Которые все кажутся поверхностными)
J'ai plein d'idées contradictoires
У меня полно противоречивых идей,
Le neuf milli' dans le tiroir
Девятимиллиметровый в ящике,
Mon âme est sombre dans le miroir
Моя душа темна в зеркале,
Tu parleras comme un hachoir
Ты будешь говорить, как мясорубка.
J'ferai les travaux d'Hercule
Я выполню подвиги Геракла,
Pour le pouvoir d'Hadès
Ради власти Аида,
Pour enfin sortir des abysses
Чтобы наконец выбраться из бездны,
Ces gens remplis de tristesse
Этих людей, полных печали.
J'veux l'or, l'argent ou le fer
Я хочу золото, серебро или железо,
Young CEO marqué au fer
Молодой гендиректор, заклеймённый железом.
Nage dans le Styx pas dans le Caire
Плыву в Стиксе, а не в Каире,
J'suis Arès, dieu de la guerre
Я Арес, бог войны.
J'défie la concu' qui dévie sur le tec'
Я бросаю вызов конкуренции, которая сворачивает на крышу,
Déforestation, on est rare comme le teck
Вырубка лесов, мы редки, как тик.
L'humanisme se dégrade dans un espace hostile
Гуманизм деградирует во враждебном пространстве,
Mon rap prend du poids comme un astéroïde
Мой рэп набирает вес, как астероид.
L'acolyte est Chad O'
Помощник - Чад О,
Tous ces humains savaient que la force du bro
Все эти люди знали силу братана.
Notre taff est carré
Наша работа безупречна,
J'ai qu'un as de carreaux mais quelle bande de tarés
У меня только бубновый туз, но что за сборище психов.
C'est le business du croco qui les permet de grailler
Это крокодилий бизнес позволяет им жрать,
Gang de requins, full stuff
Банда акул, полный комплект,
Des Parisiens fous de keufs
Парижане, помешанные на копах.
Pour trouver la posi fFaut un GPS
Чтобы найти позитив, нужен GPS.
Souvent je m'imagine monter dans un drakkar
Часто я представляю себя на драккаре,
Les heures filent à grande vitesse une fois sous le radar
Часы летят с огромной скоростью, как только мы под радаром.
Y a pas de gain sans charbon
Без труда не выловишь и рыбку из пруда,
J'ai pris ma décision
Я принял решение,
Sur le tec des plavons
На крыше небоскрёба,
Tout en haut nous irons (tout en haut nous irons)
Мы поднимемся на самый верх (мы поднимемся на самый верх).





Writer(s): William


Attention! Feel free to leave feedback.