Lyrics and translation Wibe - Come dopo che muori
Come dopo che muori
Как после смерти
Con
te
perdo
la
ragione
С
тобой
я
теряю
рассудок,
Non
so
se
andare
avanti
o
indietro
Не
знаю,
идти
вперед
или
назад,
Come
quando
scatta
l'arancione
Как
когда
загорается
оранжевый,
Le
strade
di
notte
sono
un
disco
Ночные
улицы
– это
пластинка,
Noi
siamo
la
puntina
e
sotto
ci
balliamo
un
liscio
Мы
– игла,
и
под
ней
танцуем
плавно,
Come
questo
drink,
come
la
tua
pelle
Как
этот
напиток,
как
твоя
кожа,
Guido
questo
beat
senza
la
patente
Веду
этот
бит
без
прав,
Come
la
police
quando
hai
le
manette
Как
полиция,
когда
на
тебе
наручники,
Mi
fai
di
tutto
e
fai
finta
di
niente
Ты
делаешь
со
мной
все,
что
хочешь,
и
притворяешься,
что
ничего
не
было.
Ma
che
ne
pensi
che
ho
perso
i
sensi
Но
что
ты
думаешь,
я
потерял
чувства,
E
non
sento
più
nulla
di
me
И
больше
ничего
не
чувствую,
I
miei
movimenti
son
solo
riflessi
Мои
движения
– лишь
рефлексы,
Come
dopo
che
muori
e
sai
che
c'è
Как
после
смерти,
и
ты
знаешь,
что
есть,
Che
non
ce
la
faccio
più
Что
я
больше
не
могу,
Forse
è
meglio
che
faccio
su
Может,
лучше
закончить
всё,
Non
esco
più
fuori,
mi
affido
solo
ai
fiori
Не
выхожу
больше,
доверяюсь
только
цветам,
Come
dopo
che
muori
Как
после
смерти.
Come
dopo
che
muori
sono
tutti
più
curiosi
Как
после
смерти
все
становятся
любопытнее,
Ti
toccano
col
bastone
per
vedere
se
ti
muovi
Трогают
тебя
палкой,
чтобы
проверить,
двигаешься
ли
ты,
Non
c'è
cura
per
i
sentimenti
morti
Нет
лекарства
от
мертвых
чувств,
Bere
è
come
se
ti
metti
dei
cerotti
Пить
– это
как
наклеивать
пластыри,
Perché
sotto
il
male
resta
Потому
что
под
ними
боль
остается,
Sotto
il
mare
c'è
un'altra
tempesta
Под
морем
есть
еще
одна
буря,
L'hai
provocata
tu
e
manco
ti
senti
in
colpa
Ты
ее
вызвала,
и
тебе
даже
не
стыдно,
Luci
blu,
il
canto
delle
sirene
ascolta
Синие
огни,
слушай
пение
сирен.
Ma
che
ne
pensi
che
ho
perso
i
sensi
Но
что
ты
думаешь,
я
потерял
чувства,
E
non
sento
più
nulla
di
me
И
больше
ничего
не
чувствую,
I
miei
movimenti
son
solo
riflessi
Мои
движения
– лишь
рефлексы,
Come
dopo
che
muori
e
sai
che
c'è
Как
после
смерти,
и
ты
знаешь,
что
есть,
Che
non
ce
la
faccio
più
Что
я
больше
не
могу,
Forse
è
meglio
che
faccio
su
Может,
лучше
закончить
всё,
Non
esco
più
fuori,
mi
affido
solo
ai
fiori
Не
выхожу
больше,
доверяюсь
только
цветам,
Come
dopo
che
muori
Как
после
смерти.
Come
dopo
che
muori
Как
после
смерти.
Come
dopo
che
muori
Как
после
смерти.
Come
dopo
che
muori,
muori
Как
после
смерти,
смерти.
E
sono
rimasto
io
И
остался
только
я,
Col
segno
del
gesso
a
terra
С
меловым
контуром
на
земле,
Manco
mi
è
rimasto
Dio
Даже
Бога
у
меня
не
осталось,
Solo
l'ultima
bestemmia
Только
последнее
богохульство,
E
ci
sei
solo
tu
che
mi
guardi
dall'alto
И
есть
только
ты,
смотрящая
на
меня
сверху,
Come
il
cielo
blu
quando
fa
tanto
caldo
Как
голубое
небо,
когда
очень
жарко,
Con
le
Ferragamo
che
spaccan
l'asfalto
В
Ferragamo,
которые
прожигают
асфальт,
Col
ferro
in
mano
e
sta
ancora
fumando
С
железом
в
руке,
и
оно
все
еще
дымится.
Ma
che
ne
pensi
che
ho
perso
i
sensi
Но
что
ты
думаешь,
я
потерял
чувства,
E
non
sento
più
nulla
di
me
И
больше
ничего
не
чувствую,
I
miei
movimenti
son
solo
riflessi
Мои
движения
– лишь
рефлексы,
Come
dopo
che
muori
e
sai
che
c'è
Как
после
смерти,
и
ты
знаешь,
что
есть,
Che
non
ce
la
faccio
più
Что
я
больше
не
могу,
Forse
è
meglio
che
faccio
su
Может,
лучше
закончить
всё,
Non
esco
più
fuori,
mi
affido
solo
ai
fiori
Не
выхожу
больше,
доверяюсь
только
цветам,
Come
dopo
che
muori
Как
после
смерти.
Come
dopo
che
muori
Как
после
смерти.
Come
dopo
che
muori
Как
после
смерти.
Come
dopo
che
muori,
muori
Как
после
смерти,
смерти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Walter Viberti
Attention! Feel free to leave feedback.