Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mentine (feat. Pheelo & Poli D)
Mentine (feat. Pheelo & Poli D)
È
da
un
po
che
non
facevo
una
canzone
che
parlasse
di
Es
ist
eine
Weile
her,
dass
ich
ein
Lied
gemacht
habe,
das
von,
das
von
Di
piantine
Pflänzchen
handelt.
Per
tutti
gli
agenti
in
ascolto
sto
parlando
di
mentine
Für
alle
zuhörenden
Beamten,
ich
spreche
von
Minzbonbons.
Non
sto
parlando
di
mentire,
parlo
per
metafore
Ich
rede
nicht
vom
Lügen,
ich
spreche
in
Metaphern.
Se
prendo
le
mentine
parlo
delle
favole
Wenn
ich
Minzbonbons
nehme,
spreche
ich
von
Märchen.
Cose
che
non
esistono
pensieri
che
spariscono
Dinge,
die
nicht
existieren,
Gedanken,
die
verschwinden.
Che
buone
le
mentine
alle
erbe
magiche
Wie
gut
die
Minzbonbons
mit
magischen
Kräutern
sind.
Un
mio
amico
le
ha
portate
dall'Olanda
sono
buone
Ein
Freund
von
mir
hat
sie
aus
Holland
mitgebracht,
sie
sind
gut.
Assieme
ad
un
cioccolato
che
ti
cambiano
l'umore
Zusammen
mit
einer
Schokolade,
die
deine
Stimmung
verändert.
Le
prendiamo
tutte
le
sere
tutti
con
la
bocca
secca,
fresca
Wir
nehmen
sie
jeden
Abend,
alle
mit
trockenem,
frischem
Mund.
Alcune
san
di
formaggio
altre
di
pesca
Manche
schmecken
nach
Käse,
andere
nach
Pfirsich.
Una
cosa
devo
dire
ste
mentine
sono
strane
Eines
muss
ich
sagen,
diese
Minzbonbons
sind
seltsam.
Nel
senso
che
le
prendi
e
poi
fanno
venire
fame
In
dem
Sinne,
dass
man
sie
nimmt
und
sie
dann
Hunger
machen.
Non
è
tanto
gradita
a
quelli
in
divisa
grigia
Das
ist
nicht
so
beliebt
bei
denen
in
grauer
Uniform,
Liebling,
Però
piace
molto
al
loro
cane
Aber
ihrem
Hund
gefällt
es
sehr.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Walter Viberti
Attention! Feel free to leave feedback.