Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mine is a Curious Passage
Мой путь - любопытное прохождение
If
I
could
feel
anyway
Если
б
мог
я
чувствовать
иначе
It
wouldn't
feel
like
this
Это
не
было
б
похоже
на
это
Wish
I
could
wake
up
anywhere
but
home
Хотел
бы
проснуться
где
угодно,
только
не
дома
But
this
is
where
I
will
wait
Но
здесь
я
буду
ждать
This
is
how
I
will
pay
Вот
как
я
заплачу
For
all
the
wrong
that
I
have
done
За
всю
неправоту,
что
совершил
There's
a
passage
that
I've
taken
Есть
путь,
что
я
избрал
Swift
and
silent,
cold
and
calm
Быстрый
и
безмолвный,
холодный,
спокойный
Fast
and
forward
Стремительно
вперёд
Straight
through
heartbreak,
past
the
fog
Сквозь
боль
сердец,
за
грань
тумана
I
move
freely
and
completely
Движусь
свободно,
без
остатка
Blink
and
miss
me,
look
I'm
gone
Моргнёшь
- и
я
исчез
Rider
on
the
twilight
path
Всадник
на
сумеречной
тропе
Embrace
the
the
twilight,
setting
sun
Прими
сумерки,
закат
You
took
my
picture
in
the
car
when
it
was
dark
Ты
сняла
меня
в
машине
в
темноте
You
were
the
lightning
from
the
heat
and
from
the
rain
Ты
была
молнией
от
зноя
и
дождя
And
for
a
second
there
the
sky,
it
split
apart
И
на
миг
небо
раскололось
тогда
And
you
reached
out
to
me
but
fast
it
shut
again
Ты
тянулась
ко
мне
- оно
сомкнулось
вновь
I'd
save
my
best
for
when
the
fires
brought
us
close
Приберёг
бы
лучшее,
когда
огонь
нас
сблизил
If
I
could
circle
back
a
decade
when
we
met
Если
б
мог
вернуться
к
нашей
встрече
десятилетье
назад
But
there
was
more
to
you
than
I
could
ever
know
Но
в
тебе
было
больше,
чем
я
мог
постичь
A
quiet,
hidden
one
is
how
I
knew
you
best
Тихая,
сокрытая
- вот
какой
я
знал
тебя
I
have
been
through
tunnels
Я
прошёл
сквозь
тоннели
I
was
chasing
after
something
new
Гнался
за
чем-то
новым
I
do
all
I
can,
I
mean
it
Делаю
всё,
что
в
силах,
честно
Everything
I've
said
is
true
Всё
сказанное
мной
- правда
Strong
and
steadfast
Крепкий
и
стойкий
Still
remorseful
Всё
же
кающийся
Open
portal,
stepping
through
Портал
открыт,
шагаю
в
Back
to
where
I
feel
the
fire
Туда,
где
чувствую
огонь
Back
to
passion
К
страсти
You
took
my
picture
in
the
car
when
it
was
dark
Ты
сняла
меня
в
машине
в
темноте
You
were
the
lightning
from
the
heat
and
from
the
rain
Ты
была
молнией
от
зноя
и
дождя
And
for
a
second
there
the
sky,
it
split
apart
И
на
миг
небо
раскололось
тогда
And
you
reached
out
to
me
but
fast
it
shut
again
Ты
тянулась
ко
мне
- оно
сомкнулось
вновь
I'd
save
my
best
for
when
the
fires
brought
us
close
Приберёг
бы
лучшее,
когда
огонь
нас
сблизил
If
I
could
circle
back
a
decade
when
we
met
Если
б
мог
вернуться
к
нашей
встрече
десятилетье
назад
But
there
was
more
to
you
than
I
could
ever
know
Но
в
тебе
было
больше,
чем
я
мог
постичь
A
quiet,
hidden
one
is
how
I
knew
you
best
Тихая,
сокрытая
- вот
какой
я
знал
тебя
In
one
mile,
turn
left
on
Garden
Avenue
Через
милю
поверните
налево
на
Гарден-авеню
GothBoiClique
GothBoiClique
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Mcilwee, Christopher Morgan
Attention! Feel free to leave feedback.