Widespread Panic - Driving Song - translation of the lyrics into German

Driving Song - Widespread Panictranslation in German




Driving Song
Fahrtlied
The leaves seen through my window pane
Die Blätter, die ich durch mein Fenster sehe,
Remind me that it's time to move my life again
Erinnern mich daran, dass es Zeit ist, mein Leben wieder zu bewegen.
November sun is felt by none
Die Novembersonne wird von niemandem gefühlt,
A chilly breeze has blown my thoughts to what's to come
Eine kühle Brise hat meine Gedanken zu dem gelenkt, was kommen wird.
A cup of warm coffee, some vitamin C
Eine Tasse warmer Kaffee, etwas Vitamin C,
A bowl for the cat, a bowl for the dog, a bowl for me
Eine Schüssel für die Katze, eine Schüssel für den Hund, eine Schüssel für mich.
Choose my bluest tape and unlock my car
Wähle mein traurigstes Tape und schließe mein Auto auf,
An honest tune with a lingering lead has taken me this far
Eine ehrliche Melodie mit einem verweilenden Lead hat mich so weit gebracht.
On the edge of the porch in the warm evening night
Am Rande der Veranda in der warmen Abendnacht,
Throwing the bone for the dog I see two passing lights
Werfe ich dem Hund den Knochen zu und sehe zwei vorbeifahrende Lichter.
Well, I wonder where that driver's bound
Nun, ich frage mich, wohin dieser Fahrer unterwegs ist,
Is there someone, somewhere, someway out there that I've not found
Gibt es da draußen irgendwo, irgendwie jemanden, den ich noch nicht gefunden habe, meine Süße?
A touch of smoke ain't what it seems
Ein Hauch von Rauch ist nicht das, was er scheint,
Dust and sunshine can also make my eyes look mean
Staub und Sonnenschein können meine Augen auch böse aussehen lassen.
But there's a brown cat sleeping through this day's show
Aber da ist eine braune Katze, die diese Tagesschau verschläft,
Toppin' off the woodpile, breathing slow
Den Holzstapel auffüllt und langsam atmet.





Writer(s): Michael N. Houser, David A. Schools, Todd A. Nance, John F. Bell


Attention! Feel free to leave feedback.