Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like
a
locomotive
wheel
Wie
ein
Lokomotivrad,
Feelings
real
as
steel
Gefühle
echt
wie
Stahl,
Hearts
are
just
bound
to
break
Herzen
sind
dazu
bestimmt
zu
brechen.
Well,
I'm
off
and
on
my
way
Nun,
ich
bin
auf
und
davon,
Rolling
night
and
day
rolle
Tag
und
Nacht,
Highway's
callin'
my
name
der
Highway
ruft
meinen
Namen.
You
know
sometimes
Du
weißt,
manchmal,
Maybe
always
vielleicht
immer,
You
know
sometimes
du
weißt,
manchmal
I'll
be
there
werde
ich
da
sein.
Well,
I
wish
that
I
could
say
Nun,
ich
wünschte,
ich
könnte
sagen,
Wish
I
could
stay
ich
wünschte,
ich
könnte
bleiben,
But
now
April's
turning
to
May
aber
jetzt
wird
April
zu
Mai.
If
you
see
me
in
a
while
Wenn
du
mich
mal
siehst,
Thank
you
for
that
smile
danke
für
dieses
Lächeln,
Talking
'bout
an
old
friend
wir
reden
über
einen
alten
Freund.
You
know
sometimes
Du
weißt,
manchmal,
Maybe
always
vielleicht
immer,
You
know
sometimes
du
weißt,
manchmal
I'll
be
there
werde
ich
da
sein.
Like
a
locomotive
wheel
Wie
ein
Lokomotivrad,
Feelings
real
as
steel
Gefühle
echt
wie
Stahl,
Hearts
are
just
bound
to
break
Herzen
sind
dazu
bestimmt
zu
brechen.
Well,
I'm
off
and
on
my
way
Nun,
ich
bin
auf
und
davon,
Rolling
night
and
day
rolle
Tag
und
Nacht,
Highway's
callin'
my
name
der
Highway
ruft
meinen
Namen.
When
you
hear
this
highway
song
Wenn
du
dieses
Highway-Lied
hörst,
I
guess
that's
where
it's
goin'
ich
schätze,
darum
geht
es,
Talking
'bout
an
old
friend
wir
reden
über
einen
alten
Freund.
You
know
sometimes
Du
weißt,
manchmal,
Almost
always
fast
immer,
You
know
sometimes
du
weißt,
manchmal
I'll
be
there
werde
ich
da
sein.
You
know
sometimes
Du
weißt,
manchmal,
Maybe
always
vielleicht
immer,
You
know
always
du
weißt,
immer
I'll
be
there
werde
ich
da
sein.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ed Crawford
Attention! Feel free to leave feedback.