Lyrics and translation Widespread Panic - We Walk Each Other Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Walk Each Other Home
Мы провожаем друг друга домой
Oh,
the
morning
lit
the
stairs
Утро
осветило
лестницу,
You
were
at
the
last
step,
looking
inside
of
me
Ты
стояла
на
последней
ступеньке,
заглядывая
в
меня.
I
had
no
idea
today
we'd
have
to
set
you
free
Я
и
не
подозревал,
что
сегодня
нам
придётся
отпустить
тебя.
Tomorrow,
our
alarm
won't
bark
Завтра
наш
будильник
не
залает,
and
I
won't
know
just
who
to
let
inside
И
я
не
буду
знать,
кого
впустить.
No
more
hanging
at
the
bus
stop
Больше
никаких
ожиданий
на
автобусной
остановке,
No
more
cigarette
rides
Никаких
поездок
с
сигаретой.
Even
in
my
darkest
moments,
I
see
the
shimmer
of
your
life
Даже
в
самые
тёмные
моменты
я
вижу
мерцание
твоей
жизни.
There's
a
rocket
in
the
chamber
Ракета
в
патроннике,
Getting
drove
beside
my
bed
Подъезжает
к
моей
кровати.
There's
rabid
wolves
and
banshees,
oh
Бешеные
волки
и
баньши,
But
not
the
sirens
in
my
head
Но
не
сирены
в
моей
голове.
There's
a
swallow
in
the
bottle
in
the
cupboard
Ласточка
в
бутылке
в
буфете
—
Sure
reach
for
peace
Конечно,
стремление
к
миру.
Both
the
poison
and
the
prayer
И
яд,
и
молитва
—
Oh,
sweet
promise
of
release
О,
сладкое
обещание
освобождения.
Even
in
my
darkest
moments
Даже
в
самые
тёмные
моменты
I
see
the
shimmer
of
your
memory
Я
вижу
мерцание
твоей
памяти.
Even
in
my
darkest
moments
Даже
в
самые
тёмные
моменты
I
start
to
shimmer
in
your
life
Я
начинаю
мерцать
в
твоей
жизни.
We
walk
each
other
home
Мы
провожаем
друг
друга
домой.
We
walk
each
other
home
Мы
провожаем
друг
друга
домой.
We
walk
each
other
home
Мы
провожаем
друг
друга
домой.
We
walk
each
other
home
Мы
провожаем
друг
друга
домой.
Sunset
to
the
lamplight
От
заката
до
фонарей,
Let's
make
some
shadows
on
this
street
Давай
создадим
тени
на
этой
улице.
Behind
every
door
and
window
За
каждой
дверью
и
окном
A
thousand
stories
we'll
never
see
Тысяча
историй,
которые
мы
никогда
не
увидим.
Skipping
stones,
old
fishing
holes
Бросаем
камни,
старые
места
для
рыбалки,
Electrophonic
radio
Электронное
радио,
Sticks
and
bones
buried
and
thrown
Палки
и
кости,
закопанные
и
брошенные,
I'll
be
your
stepping
stone
Я
буду
твоим
stepping
stone
(камнем
для
перехода,
опорой).
We
walk
each
other
home
Мы
провожаем
друг
друга
домой.
We
walk
each
other
home
Мы
провожаем
друг
друга
домой.
We
walk
each
other
home
Мы
провожаем
друг
друга
домой.
We
walk
each
other
home
Мы
провожаем
друг
друга
домой.
We
walk
each
other
home
Мы
провожаем
друг
друга
домой.
We
walk
each
other
home
Мы
провожаем
друг
друга
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John F. Bell, David A. Schools, Domingo S. Ortiz, John Robert Hermann, Jimmy Eddie Herring Jr., Jerry Joseph, Duane Trucks
Attention! Feel free to leave feedback.