Lyrics and translation Widgunz - Next Level
La
cible
est
atteinte
Цель
достигнута
Son
corps
est
à
terre
Его
тело
лежит
на
земле.
Koffi
Masta,
c′est
le
coordinateur
Коффи
Маста,
это
координатор
Cerveau
rapide
comme
un
ordinateur
Мозг
быстр,
как
компьютер
Suis
un
professionnel
Я
профессионал
Je
ne
suis
plus
un
amateur
Я
больше
не
любитель
Pour
le
succès
j'ai
perdu
beaucoup
d′amitié
Ради
успеха
я
потерял
много
дружбы
Le
cercle
est
restreint
Круг
ограничен
Le
cercle
est
très
limité
Круг
очень
ограничен
Suis
fatigué
de
les
baiser
Устал
ебать
Maintenant
ils
me
font
pitié
Теперь
они
жалеют
меня.
Pour
atteindre
ton
but,
tu
dois
vraiment
être
patient
Чтобы
достичь
своей
цели,
тебе
действительно
нужно
набраться
терпения
On
imagine
on
confie
au
Bon
Dieu
Мы
представляем,
что
доверяемся
доброму
Богу
Faut
payer
ta
dîme,
donner
l'argent
au
mendiant
Нужно
платить
десятину,
отдавать
деньги
нищему.
Ils
m'ont
dit
t′es
fou
comment
tu
peux
laisser
l′école
pour
le
Rap
Они
сказали
мне,
что
ты
сумасшедший,
как
ты
можешь
оставить
школу
ради
рэпа
J'ai
dit
je
veux
pas
me
lever
chaque
lundi
et
puis
pleurer
Я
сказал,
что
не
хочу
вставать
каждый
понедельник
и
потом
плакать.
Beaucoup
de
sacrifices,
beaucoup
de
souffrances
Много
жертв,
много
страданий
On
a
dû
travaillé
dur
avant
que
les
sous
rentre
Нам
пришлось
немало
потрудиться,
прежде
чем
все
вернулись
домой.
Réciter
les
sourates
Читать
суры
Demande
à
Sory
Спроси
у
Сори
On
est
resté
serein
Мы
оставались
спокойными.
La
dope
dans
la
seringue
Наркотики
в
шприце
Gâteau
sous
la
cerise
Торт
под
вишню
Cerise
sur
le
gâteau
Глазурь
на
торте
Appel
jamais
la
police
même
si
c′est
gâté
Никогда
не
звоните
в
полицию,
даже
если
она
испорчена
Alibi
en
béton,
je
vais
jamais
bé-tom
Железобетонное
алиби,
я
никогда
не
забуду
J'mange
mes
galettes
bretonnes
Я
ем
свои
бретанские
пирожки
Dans
le
Burger,
y-a
le
bécon
В
гамбургере
есть
бекон
J′flex
sur
mon
ex
Я
сгибаюсь
над
своим
бывшим
Suis
accro
au
sexe
Я
пристрастился
к
сексу
Addiction
aux
fesses
Зависимость
от
ягодиц
Fuck
les
médias,
fuck
la
presse
К
черту
СМИ,
к
черту
прессу
Laissez
place
au
prince,
please
Освободите
место
принцу,
пожалуйста.
Suis
accroché
au
trône,
je
ne
vais
jamais
lâcher
prise
Я
цепляюсь
за
трон,
я
никогда
не
отпущу
I'm
on
the
next
level,
we
can′t
be
friends
anymore
Я
на
следующем
уровне,
мы
больше
не
можем
быть
друзьями
Le
succès
m'a
créé
plein
d'ennemis
Успех
создал
для
меня
множество
врагов
Mais
c′est
pas
moi,
c′est
Dieu
qui
a
donné
Но
это
не
я,
это
Бог
дал
Donc
c'est
avec
lui
que
tu
dois
te
fâcher
Так
что
именно
с
ним
ты
должна
злиться.
De
toute
façon,
ta
colère
ne
peut
rien
y
faire
В
любом
случае,
твой
гнев
ничего
не
может
с
этим
поделать
Je
suis
le
plus
chaud
de
tout
l′hémisphère
Я
самый
горячий
во
всем
полушарии
Suis
capable
de
changer
l'atmosphère
Я
могу
изменить
атмосферу
Faut
savoir
quand
parler
et
quand
se
taire
Нужно
знать,
когда
говорить,
а
когда
молчать
Pendant
ce
temps,
le
peuple
est
perdu
dans
l′impudicité
Между
тем
народ
теряется
в
беспамятстве
Si
je
parle
de
toi,
je
te
fais
de
la
publicité
Если
я
говорю
о
тебе,
я
рекламирую
тебя
Donc
ton
nom
je
vais
jamais
le
citer
Так
что
твое
имя
я
никогда
не
назову.
Parle
à
ton
père,
dis
lui
d'arrêter
de
commette
l′adultère
Поговори
со
своим
отцом,
скажи
ему,
чтобы
он
прекратил
прелюбодеяние
Il
va
se
faire
punir
par
l'être
suprême
Он
будет
наказан
высшим
существом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.