Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Killing Time
Zeit totschlagen
Wrong
place
at
the
dead
wrong
time
Falscher
Ort
zur
absolut
falschen
Zeit
What's
mine
is
theirs
but
what's
theirs
ain't
mine
Was
mir
gehört,
gehört
ihnen,
aber
was
ihnen
gehört,
gehört
nicht
mir
Hard
times
in
the
neighborhood
Harte
Zeiten
in
der
Nachbarschaft
When
l'm
good
l'm
bad
and
I
was
never
good
Wenn
ich
gut
bin,
bin
ich
schlecht,
und
ich
war
niemals
gut
So
I
sat
alone,
I'd
sit
and
cry.
Also
saß
ich
allein,
ich
saß
und
weinte.
Just
killing
time
Ich
schlage
nur
Zeit
tot
I'm
killing
time.
Ich
schlage
Zeit
tot.
Minds
bend,
but
they
never
break
Geister
verbiegen
sich,
aber
sie
brechen
nie
They
had
to
push,
see
just
how
much
l'd
take
Sie
mussten
drängen,
um
zu
sehen,
wie
viel
ich
ertragen
würde
Lines
fade
between
wrong
and
right
Linien
verschwimmen
zwischen
falsch
und
richtig
I'd
say
it's
black
when
they'd
say
it's
white
Ich
sagte,
es
sei
schwarz,
wenn
sie
sagten,
es
sei
weiß
Still
l'd
sit
alone,
but
wouldn't
cry.
Ich
saß
immer
noch
allein,
aber
weinte
nicht.
Just
killing
time
Ich
schlage
nur
Zeit
tot
I'm
killing
time
Ich
schlage
Zeit
tot
Been
killing
time
Habe
Zeit
totgeschlagen
It's
killing
time.
Es
ist
Zeit,
Zeit
totzuschlagen.
Somewhere
along
the
way
I
lost
my
mind
Irgendwo
auf
dem
Weg
habe
ich
meinen
Verstand
verloren
Now
I
sit
alone
and
watch
em
cry.
Jetzt
sitze
ich
allein
und
sehe
ihnen
beim
Weinen
zu.
It's
killing
time
Es
ist
Zeit,
Zeit
totzuschlagen
Just
killing
time
Ich
schlage
nur
Zeit
tot
I'm
killing
time
Ich
schlage
Zeit
tot
It's
killing
time.
Es
ist
Zeit,
Zeit
totzuschlagen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Dee Snider, Al Pitrelli
Attention! Feel free to leave feedback.