Widowmaker - Snot Nose Kid - translation of the lyrics into German

Snot Nose Kid - Widowmakertranslation in German




Snot Nose Kid
Rotznasenkind
You're comin' on strong
Du legst dich mächtig ins Zeug
You're right when you're wronged
Du hast Recht, wenn dir Unrecht getan wird
You waited all night just to sing me your song
Du hast die ganze Nacht gewartet, nur um mir dein Lied zu singen
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
You wanna be friends
Du willst Freunde sein
I know that you would
Ich weiß, dass du das willst
You're up to no good
Du führst nichts Gutes im Schilde
Sad and frustrated, lil' Miss Understood
Traurig und frustriert, kleine Miss Unverstanden
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Let's do it again
Machen wir's nochmal
You're sayin' go, go, go, go, go
Du sagst 'Los, los, los, los, los'
But mean no, no, no, no, no
Aber meinst 'Nein, nein, nein, nein, nein'
Well, you better take it slow
Na ja, du solltest es besser langsam angehen
'Cause I'm not your father figure
Denn ich bin nicht deine Vaterfigur
There's one thing that I know
Eines weiß ich genau
You're a snot nosed kid
Du bist ein Rotznasenkind
Nothin' but a snot nosed kid
Nichts als ein Rotznasenkind
You shoulda thought twice before you did what you did
Du hättest zweimal nachdenken sollen, bevor du getan hast, was du getan hast
You're a snot nosed kid
Du bist ein Rotznasenkind
Your mountains are high
Deine Berge sind hoch
Your valley's so low
Dein Tal ist so tief
You've got the equipment, but it's just for show
Du hast die Ausrüstung, aber sie ist nur Show
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
You wanna pretend
Du willst dich verstellen
You want to take gambles
Du willst Risiken eingehen
You want to play games
Du willst Spielchen spielen
I deal from the bottom, so glad that you came
Ich gebe von unten, so froh, dass du gekommen bist
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Let's play it again
Spielen wir es nochmal
You're sayin' go, go, go, go, go
Du sagst 'Los, los, los, los, los'
But mean no, no, no, no, no
Aber meinst 'Nein, nein, nein, nein, nein'
Well, you better take it slow
Na ja, du solltest es besser langsam angehen
'Cause I'm not your father figure
Denn ich bin nicht deine Vaterfigur
There's one thing that I know
Eines weiß ich genau
(REPEAT CHORUS)
(CHORUS WIEDERHOLEN)
You're livin' your dream
Du lebst deinen Traum
You made the A-Team
Du hast es ins A-Team geschafft
You're so disappointed it ain't all it seemed
Du bist so enttäuscht, dass es nicht alles ist, was es schien
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
You're startin' to bend
Du fängst an nachzugeben
You gave it a shot
Du hast es versucht
You gave all you've got
Du hast alles gegeben, was du hast
You'll probably make Ripley's Believe It Or Not
Du schaffst es wahrscheinlich zu Ripley's 'Glaub es oder nicht'
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Will it ever end
Wird es jemals enden
You're sayin' no, no, no, no, no
Du sagst 'Nein, nein, nein, nein, nein'
But mena go, go, go, go, go
Aber meinst 'Los, los, los, los, los'
Well, you better take it slow
Na ja, du solltest es besser langsam angehen
'Cause I'm not your father figure
Denn ich bin nicht deine Vaterfigur
There's one thing that I know
Eines weiß ich genau
(REPEAT CHORUS)
(CHORUS WIEDERHOLEN)





Writer(s): Al Pitrelli, Daniel Dee Snider, Ric Wake


Attention! Feel free to leave feedback.