Widowmaker - The Iron Road - translation of the lyrics into German

The Iron Road - Widowmakertranslation in German




The Iron Road
Die eiserne Straße
You saw the beast of thunder
Du sahst das Biest des Donners
Felt its deadly speed
Fühltest seine tödliche Geschwindigkeit
Never were you so alive
Niemals warst du so lebendig
The spell that you were under
Der Zauber, unter dem du standest
You felt your spirits need
Du spürtest das Verlangen deines Geistes
Had to ride that iron horse
Musstest dieses eiserne Pferd reiten
Broke through stony mountain
Brachst durch den steinigen Berg
Laid that gleaming rail
Legtest diese glänzende Schiene
Suffered through the worst of times
Littest durch die schlimmsten Zeiten
Pestilence abounded
Die Pest grassierte
Your spirit never failed
Dein Geist versagte nie
Worked until your body cried
Arbeitetest, bis dein Körper schrie
So go on my friend
Also mach weiter, meine Freundin
You fought for the right
Du kämpftest für das Recht
You lived by the rules
Du lebtest nach den Regeln
So when will it end
Also wann wird es enden
Through hunger and blight
Durch Hunger und Not
Through rain, snow and night
Durch Regen, Schnee und Nacht
It's the iron road
Es ist die eiserne Straße
That leads you on
Die dich weiterführt
But in the end
Aber am Ende
All of your hope is gone
Ist all deine Hoffnung dahin
It's the iron road
Es ist die eiserne Straße
That brings you pain
Die dir Schmerz bringt
And in the end
Und am Ende
The iron road will reign
Wird die eiserne Straße herrschen
As the years grew endless
Als die Jahre endlos wurden
You saw your demons breed
Sahst du deine Dämonen sich vermehren
Gave into the darker side
Gabst der dunkleren Seite nach
Driven to obsession
Getrieben zur Besessenheit
To satisfy your need
Um dein Bedürfnis zu befriedigen
Had to ride that iron horse
Musstest dieses eiserne Pferd reiten
Oh why my friend
Oh warum, meine Freundin
Men died in the night
Männer starben in der Nacht
You fought for their tools
Du kämpftest um ihre Werkzeuge
So when does it end
Also wann endet es
You crawled for your dream
Du krochst für deinen Traum
You stole, lied, and schemed
Du stahlst, logst und intrigiertest
(REPEAT CHORUS)
(WIEDERHOLE REFRAIN)
At last the day's upon you
Endlich ist der Tag gekommen
You'll ride those gleaming rails
Du wirst diese glänzenden Schienen befahren
Climb aboard the iron horse
Steig ein auf das eiserne Pferd
Its majesty alludes you
Seine Majestät entgeht dir
Its ceremony pales
Seine Zeremonie verblasst
All you feel is cold remorse
Alles, was du fühlst, ist kalte Reue
Oh ride my friend
Oh reite, meine Freundin
So driven by spite
So getrieben von Groll
You broke every rule
Du brachst jede Regel
Oh it never ends
Oh es endet nie
You won't be the same
Du wirst nicht dieselbe sein
You'll die with the shame
Du wirst mit der Schande sterben
(REPEAT CHORUS)
(WIEDERHOLE REFRAIN)





Writer(s): Bernie Torme, Daniel Dee Snider


Attention! Feel free to leave feedback.