Wiegand - Falling - Piano Edit - translation of the lyrics into German

Falling - Piano Edit - Wiegandtranslation in German




Falling - Piano Edit
Fallend - Piano Edit
In a screaming silence
In einer schreienden Stille
I just sit here staring
sitze ich einfach nur hier und starre
I'm afraid of my thoughts
Ich habe Angst vor meinen Gedanken
And even scared of who I am
Und sogar Angst vor dem, der ich bin
Or who I've become after all those years
Oder wer ich nach all den Jahren geworden bin
And still you're here with me
Und trotzdem bist du hier bei mir
While I'm drifting slowly
Während ich langsam treibe
And towards the unknown
Und zwar ins Ungewisse
I keep wondering why this
frage ich mich immer wieder, warum dieses
Building's still intact
Gebäude noch intakt ist
Not yet collapsed
Noch nicht eingestürzt
Like a house of cards on an icy ground
Wie ein Kartenhaus auf eisigem Grund
My hell lies deep beneath
Meine Hölle liegt tief darunter
All the words I've spoken
All die Worte, die ich gesprochen habe
All the things I've created
All die Dinge, die ich erschaffen habe
I did it all with love
Ich tat alles mit Liebe
Now the dreams are lost in vain
Jetzt sind die Träume vergeblich verloren
Because of me
Wegen mir
And I keep on falling through the sky
Und ich falle weiter durch den Himmel
With broken wings attached
Mit gebrochenen Flügeln
I'm freezing the moment
Ich friere den Moment ein
And the pain might go away
Und der Schmerz könnte vergehen
While everything's burning
Während alles brennt
I light up another flame
zünde ich eine weitere Flamme an
Yes, maybe I'm drowning
Ja, vielleicht ertrinke ich
I've lost my anchor anyway
Ich habe meinen Anker sowieso verloren
All the walls around me
All die Mauern um mich herum
I created wisely
habe ich weise erschaffen
I don't care about your
Ich kümmere mich nicht um deine
Questionmarks and help
Fragezeichen und Hilfe
My world is fine
Meine Welt ist in Ordnung
I'm healing myself as I always did
Ich heile mich selbst, wie ich es immer tat
A thousand times before
Tausendmal zuvor
And if you ever find a
Und wenn du jemals einen
A little crack in those walls
kleinen Riss in diesen Mauern findest
Try to rescue me and
Versuche, mich zu retten, und
Maybe it's not too late
Vielleicht ist es nicht zu spät
Or maybe I'm gone
Oder vielleicht bin ich gegangen
And so is your pain that's been haunting you
Und so ist dein Schmerz, der dich gequält hat
Now better days will come
Jetzt werden bessere Tage kommen
In a screaming silence
In einer schreienden Stille
I just sit here staring
sitze ich einfach nur hier und starre
I wanted to be different
Ich wollte anders sein
Not tortured by my insanity
Nicht gequält von meinem Wahnsinn
And I keep on falling through the sky
Und ich falle weiter durch den Himmel
With broken wings attached
Mit gebrochenen Flügeln
I'm freezing the moment
Ich friere den Moment ein
And the pain might go away
Und der Schmerz könnte vergehen
While everything's burning
Während alles brennt
I light up another flame
zünde ich eine weitere Flamme an
Yes, maybe I'm drowning
Ja, vielleicht ertrinke ich
I've lost my anchor anyway
Ich habe meinen Anker sowieso verloren





Writer(s): Aaron B. Tyler, Montell Du'sean Jordan, Terry Keith Allen, James E. Jones


Attention! Feel free to leave feedback.