Lyrics and translation Wiener Blond - Gestan (St. Pölten)
Gestan
war
i
no
a
Autobahn
Gestan
i
a
no
шоссе
был
Heit
bin
i
net
amal
a
Gossn
Есть
bin
i
net
amal
a
Gossn
I
hab
ma
des
scho
öfter
denkt
Я
часто
думал
о
ма
шо
Auf
mi
söba
kann
i
mi
nimma
valossn,
oba
На
mi
söba
i
mi
nimma
valossn,
может
oba
Die
Melancholie
меланхолия
Die
valosst
mi
nie
Кто
valosst
никогда
mi
Gestan
hab
i
vor
da
Haustür
parkt
Gestan
i
hab
так
как
перед
входной
дверью
паркует
Heit
waß
i
nimma
wo
i
zshaus
bin
Есть
аж
i
nimma
где
i
bin
zshaus
Ich
hab
mich
gfragt:
warum
bin
ich
eigentlich
net
von
vornerhein
glei
zshaus
bliebn
Я
задавался
вопросом:
почему
я
на
самом
деле
не
остался
с
самого
начала
глей
зхаусом
Oba
erhöhte
Heimatgefühle
Oba
повышенное
чувства
Родины
Hobn
eh
scho
vü
zu
vüle
Hobn
eh
scho
vü
чтобы
vüle
Es
gehört
die
latente
Depression
Это
включает
скрытую
депрессию
In
dieser
Stadt
zum
guten
Ton
В
этом
городе
для
хорошего
тона
So
wie
der
Sandstein
zum
Stephansdom
Так
же,
как
песчаник
к
собору
Святого
Стефана
Do
brecklts
owa
die
Fassad
Do
brecklts
owa
Fassad
Seit
hundert
Joa
schon
jeden
Tag
Вот
уже
сто
Джоа
каждый
день
Irgendwie
a
bissal
schad
Как-то
a
bissal
загрязняющих
Aber
es
diaft
eam
net
stean
Но
это
diaft
eam
Стин
net
Tua
ma
liawa
net
zvü
Tua
ma
liawa
net
zvü
Wal
dass
ana
mehr
wü
vom
Leben
Кит,
что
Ана
больше
ушла
из
жизни
Des
wü
kana
hean
В
переулок
kana
hean
Jo
in
St.
Pölten
lossat
ma
des
götn
Jo
в
Санкт-Пельтен
lossat
мА
götn
Owa
net
in
Wean
Owa
net
в
отучайте
Gestan
hab
ich
noch
Visionen
ghabt
У
меня
все
еще
были
видения
Owa
heit
kann
ich
mich
nicht
mehr
erinnern
Ова
Хейт,
я
не
могу
вспомнить
Wann
ma
ständig
so
vü
denken
muss
Когда
постоянно
кажется
ma
so
vü
должен
Jo
dann
lässt
sich
das
leider
nicht
verhindern
Джо,
к
сожалению,
этого
нельзя
предотвратить
Owa
i
hea
ma
söwa
so
gern
beim
denken
zua
Owa
i
hea
ma
söwa
так
любят
думать
при
zua
Es
gehört
die
latente
Depression
Это
включает
скрытую
депрессию
In
dieser
Stadt
zum
guten
Ton
В
этом
городе
для
хорошего
тона
So
wie
der
Sandstein
zum
Stephansdom
Так
же,
как
песчаник
к
собору
Святого
Стефана
Do
brecklts
owa
die
Fassad
Do
brecklts
owa
Fassad
Seit
hundert
Joa
schon
jeden
Tag
Вот
уже
сто
Джоа
каждый
день
Irgendwie
a
bissal
schad
Как-то
a
bissal
загрязняющих
Aber
er
steht
immer
noch
grad
Но
он
все
еще
стоит
на
градусе
Tua
ma
liawa
net
zvü
Tua
ma
liawa
net
zvü
Wal
dass
ana
mehr
wü
vom
Leben
Кит,
что
Ана
больше
ушла
из
жизни
Des
wü
kana
hean
В
переулок
kana
hean
Jo
in
St.
Pölten
lossat
ma
des
götn
Jo
в
Санкт-Пельтен
lossat
мА
götn
Owa
net
in
Wean
Owa
net
в
отучайте
Jo
in
St.
Pölten
lossat
ma
des
götn
Jo
в
Санкт-Пельтен
lossat
мА
götn
Owa
net
in
Wean
Owa
net
в
отучайте
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): verena doublier
Album
Zwa
date of release
18-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.