Lyrics and translation Wiki - Elaine
Talking
on
that
other
shit
Болтаю
о
другом
дерьме
Trying′
act
like
you
my
mother
bitch
Пытаюсь
вести
себя
как
ты
моя
мать
сука
That's
what
I
mutter
it′s
Вот
что
я
бормочу
It's
over
she
snaps
Все
кончено
огрызается
она
She
heard
it
gives
me
a
smack
Она
слышала,
что
это
дает
мне
пощечину.
Said
that
she's
over
my
raps
Сказала,
что
ей
надоел
мой
рэп.
Im
sobered
by
that
Это
меня
отрезвило
That′s
my
livelihood
Это
моя
жизнь.
Fuck
livelihood
that′s
my
childhood
К
черту
средства
к
существованию
это
мое
детство
Make
me
wanna
do
the
type
of
shit
a
child
would
Заставь
меня
хотеть
делать
то,
что
сделал
бы
ребенок.
But
I
smile
good
Но
я
хорошо
улыбаюсь.
Yeah
leave
me
bitch
Да
оставь
меня
сука
I
know
you
need
me
it's
Я
знаю,
что
ты
нуждаешься
во
мне.
Clear
as
day
that
you
wanna
stay
Ясно
как
день
что
ты
хочешь
остаться
Sometimes
I
think
I
love
two
girls
Иногда
мне
кажется,
что
я
люблю
двух
девушек.
And
I
live
two
worlds
И
я
живу
в
двух
мирах.
Life
when
I′m
home
Жизнь,
когда
я
дома.
Then
there's
life
on
the
road
Значит,
есть
жизнь
на
дороге.
One
I
might
implode
Во
первых
я
могу
взорваться
The
other
I
might
explode
Другой
я
могу
взорваться
Don′t
know
which
is
which
but
I'll
be
exposed
Не
знаю,
что
есть
что,
но
я
буду
разоблачен.
I′ll
be
alone
left
Я
останусь
один.
As
long
as
you
say
high
to
me
though
fuck
the
sex
Но
пока
ты
говоришь
мне
кайф
к
черту
секс
Smile
in
your
face
when
you
leave
say
bye
to
you
hoe
Улыбнись
себе
в
лицо
когда
будешь
уходить
попрощайся
со
своей
мотыгой
Even
though
it
was
me
that
was
hiding
my
phone
Хотя
это
я
прятала
свой
телефон.
Being
shiesty
trying'
get
on
Будучи
скромницей,
пытающейся
добиться
успеха
Bitches
bitches
shit
is
addictive
Суки
суки
дерьмо
вызывает
привыкание
My
dick
is
dick
is
playing
chess
with
my
brain
Мой
член
это
член
играет
в
шахматы
с
моим
мозгом
Y'all
know
Jerry
did
the
same
Вы
все
знаете,
что
Джерри
сделал
то
же
But
he
never
found
the
one
Самое,
но
он
так
и
не
нашел
ту
самую.
Should
I
be
with
Elaine?
Должен
ли
я
быть
с
Элейн?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrick Garland Morales
Attention! Feel free to leave feedback.