Wikluh Sky - Ajmo - translation of the lyrics into German

Ajmo - Wikluh Skytranslation in German




Ajmo
Los geht's
AJMO!
LOS GEHT'S!
Obrati paznju sad ovamo
Pass jetzt mal hier auf
Ortaci ne znaju za 2007
Die Kumpels kennen 2007 nicht
S vrha brda zaliva
Vom Gipfel des Hügels, die Bucht
23 moj hood, ne tvoj picko!
23 mein Viertel, nicht deins, du Schlampe!
Wikluh sky sine, ljubav za sve brdjane
Wikluh Sky, mein Sohn, Liebe für alle Hügelbewohner
Hate za sve koji to nisu a misle da jesu
Hass für alle, die es nicht sind, aber denken, sie wären es
Slusaj vamo, slusaj to!
Hör her, hör dir das an!
Hej, burazeru sta ima daj,
Hey, Süße, was geht ab, sag schon,
Reci mi sta ti je sad,
Sag mir, was ist jetzt mit dir,
Nekad si bio k'o car sada si propala stvar
Früher warst du wie eine Königin, jetzt bist du ein Wrack
Iz hooda te odavno znam, klinac bio si drag,
Ich kenne dich schon lange aus dem Viertel, als Mädel warst du süß,
Svima bio si gad i imo si zajeban dar,
Für alle warst du ein Biest und hattest ein verdammt gutes Talent,
Sad imas zajeban rad, krnes eksera par, zickas za pljuge i var,
Jetzt hast du 'ne beschissene Arbeit, nimmst ein paar Ecstasy, schnorrst Kippen und Gras,
Smeskas se ko neki cmar
Grinst wie ein Arschloch
Reci mi, buraz, ti znas,
Sag mir, Süße, du weißt es,
Vredelo da se prodas, neoprezno tako hodas, pa pao dole padas,
War es das wert, dich zu verkaufen, so unvorsichtig gehst du, dann fällst du runter, fällst,
Opet stradas i vredelo da se nadas da ces
Leidest wieder und war es das wert zu hoffen, dass du
Moju bivsu da 'rash, brdjanin si bio nas,
Meine Ex ficken würdest, du warst unsere Hügelbewohnerin,
Jel vredelo, buraz to sve,
War es das alles wert, Süße,
Seres mi i za cjaleta,
Du scheißt auf mich und auf deinen Alten,
Da seres isto sto i tvoj cale tebi reci mi, hej!
Dass du genauso auf ihn scheißt, wie dein Alter auf dich, sag mir, hey!
Jos uvek tesko mi je,
Es fällt mir immer noch schwer,
Jer uvek za tebe smem da umrem,
Denn ich dürfte immer für dich sterben,
Ali sada ne, sad je tvoj red da umires,
Aber jetzt nicht, jetzt bist du dran zu sterben,
Reci mi buraz dal se isplatilo celo sranje,
Sag mir, Süße, hat sich der ganze Scheiß gelohnt,
Bez bunde i bez drugara varis jeftino granje, ajmo!
Ohne Pelzmantel und ohne Freunde rauchst du billiges Gras, los geht's!
Kada najblizi oko tebe pokazuju to,
Wenn die Nächsten um dich herum das zeigen,
Da zele ti zlo, jer su pali na dno,
Dass sie dir Böses wollen, weil sie am Boden sind,
Najgore bude u tebi al ne pokazuj to jos,
Das Schlimmste erwacht in dir, aber zeig es noch nicht,
Cuvaj snagu za sutra jer stize novi spor,
Spar deine Kraft für morgen, denn ein neuer Streit kommt,
Kada najblizi oko tebe pokazuju to,
Wenn die Nächsten um dich herum das zeigen,
Da zele ti zlo, jer su pali na dno,
Dass sie dir Böses wollen, weil sie am Boden sind,
Ne mozes da ukapiras bili ste kao rov
Du kannst nicht begreifen, ihr wart wie ein Schutzwall
Ortaci znaju ko je sam, pa sad napustaju brod
Die Kumpels wissen, wer allein ist, also verlassen sie jetzt das Schiff
Hvala burazeru bas, pomog'o si mi da znas,
Danke echt, Süße, du hast mir geholfen, damit du's weißt,
Ne znam kako spavas kada 23 nije tvoj kraj
Ich weiß nicht, wie du schläfst, wenn 23 nicht dein Viertel ist
Jer veliki ovaj mali grad i sve se dozna pa da i sve se prepozna pa da
Denn diese kleine Stadt ist groß und alles kommt raus, ja, und alles wird erkannt, ja
Letis u stvari padas,
Du fliegst, eigentlich fällst du,
Ne mogu verovati vise nikome, sada svi bi hteli da se malo priklone,
Ich kann niemandem mehr vertrauen, jetzt wollen sich alle ein wenig anschließen,
Badava ne mogu da frikujem na
Umsonst kann ich nicht ausflippen wegen
Fakeove, badava ostacu ne menjam se o, ne
Fakes, umsonst, ich bleibe, ich ändere mich nicht, oh nein
Kada likovi se trude da te sjebu onda znaj,
Wenn Typen sich bemühen, dich fertig zu machen, dann wisse,
Kada likovi se cude kako ne mogu to da urade muvaju
Wenn Typen sich wundern, wie sie das nicht schaffen können, intrigieren sie
Vise vole da si dole govore budale a mene kita bole
Sie wollen lieber, dass du am Boden bist, sagen die Idioten, aber mich juckt's einen Scheißdreck
I sta je sad bilo?
Und was war jetzt?
Svi bi hteli malo da repuju, ali jebeno sto u stvari ne znaju
Alle wollen ein bisschen rappen, aber verdammt, sie wissen eigentlich nicht wie
Stvarno je jebeno ali neka vezbaju
Es ist echt beschissen, aber lass sie üben
Neki ce misliti dugo da znaju da govore o tome sta se desava,
Manche werden lange denken, sie wüssten, wie man darüber spricht, was passiert,
A neki ce shvatiti ipak na kraju da im glavni i nije ta prestava
Und manche werden am Ende doch begreifen, dass ihre Hauptsache nicht diese Show ist
I ti si taj, slinavi mali jadnik to se ne oprasta
Und du bist diejenige, du rotzige kleine Elende, das wird nicht verziehen
Nastifana budala sa raspalom glavom, primi,
Aufgepumpte Idiotin mit kaputtem Kopf, nimm hin,
Preterano puno pozdrava,
Übermäßig viele Grüße,
Zivo me zanima sta ces sad da radis, sa svojom facom koja bazdi ___
Mich interessiert brennend, was du jetzt machen wirst, mit deinem Gesicht, das nach ___ stinkt
Svi ti fini drugari, njisi te svi na kari!
All deine feinen Freundinnen, fickt euch alle!
Ortaci ne znaju pa seru kojesta, poverenje bez kraja moja je greska,
Die Kumpels wissen nichts und labern Scheiße, grenzenloses Vertrauen war mein Fehler,
Napuste brod cim prica postane
Sie verlassen das Schiff, sobald die Geschichte wird
Teska, sta ce ti riba bolje nadji si decka,
Schwer, was willst du mit 'nem Mädchen, Süße, such dir besser 'nen Kerl,
Ortaci ne znaju, a misle da znaju, daju sebi za pravo da mnogo laju
Die Kumpels wissen nichts, aber denken, sie wüssten es, nehmen sich das Recht raus, viel zu bellen
I zna se sta oni svi nadju na kraju, kobaju, koju popuse kralju!!
Und man weiß, was sie alle am Ende finden, 'ne Wurst, die sie dem König blasen!!






Attention! Feel free to leave feedback.