Wikluh Sky - Prave barabe - translation of the lyrics into German

Prave barabe - Wikluh Skytranslation in German




Prave barabe
Echte Halunken
Obrati pazhnju cero, pazi vamo sada sine
Pass auf, meine Kleine, hör jetzt gut zu, mein Junge,
Vik lomi rebra ko mc kada padne s bine
Wik bricht Rippen wie ein MC, wenn er von der Bühne fällt.
Svi me znaju i ribe daju da im vatam sise
Alle kennen mich, und die Mädels lassen mich ihre Titten anfassen.
Rispekt za ekipu, jbg mnogi to nisu vishe
Respekt für die Crew, scheiß drauf, viele sind das nicht mehr.
Smem li da vam kazhem da nikad nisam im'o gan
Darf ich euch sagen, dass ich nie eine Knarre hatte?
Da nisam pobornik koke jer sam naduvan
Dass ich kein Fan von Koks bin, weil ich bekifft bin?
Da mi puca kurac za olosh jer sada znam
Dass mich der Abschaum einen Dreck schert, denn jetzt weiß ich,
Shto nisam vid'o pre, malo pre vid'o sam
Was ich vorher nicht gesehen hab, hab ich kurz zuvor gesehen.
Ortaci ne znaju pa sam pomalo primoran
Die Kumpels wissen's nicht, also bin ich ein wenig gezwungen,
Da im objasnim da u ovoj prichi nisam sam
Ihnen zu erklären, dass ich in dieser Geschichte nicht allein bin.
Pogledaj samo malo bolje, aa. videces da
Schau nur ein bisschen genauer hin, ah, du wirst sehen, dass
Zheshca ekipa iza imena vikler skaj
Eine krasse Crew hinter dem Namen Wikler Sky steht.
Pazi sad. uradi to i dobij poshtovanje
Pass jetzt auf. Mach das und du kriegst Respekt.
Mislish treba mi krimi pricha, brate to je sranje
Du denkst, ich brauch 'ne Krimi-Story, Bruder, das ist Scheiße.
Otkud znash shta sam uradio do sada.ha!
Woher willst du wissen, was ich bisher gemacht habe, ha!
O tome ne trubim, ja sam baraba, znash valjda
Darüber posaune ich nicht, ich bin ein Halunke, das weißt du wohl.
Prave barabe sredjuju svoje probleme tiho
Echte Halunken regeln ihre Probleme leise.
Nema potrebe da se kurchimo, razumesh sinko
Kein Grund anzugeben, verstehst du, Kleiner?
Hocesh da prichamo o igri, mozhemo i to
Willst du, dass wir über das Spiel reden, können wir auch machen.
Ti se igraj u pesku mi igramo istinito
Du spiel im Sandkasten, wir spielen echt.
Istina je bit do neba,
Die Wahrheit ist der Beat bis zum Himmel,
Hocesh hip-hop album to je sve shto ti treba
Du willst ein Hip-Hop-Album, das ist alles, was du brauchst.
Aa-ko shvatish da je ti je zhivotna pricha bleda
Wenn du merkst, dass deine Lebensgeschichte blass ist,
Onda je bolje shto lazhesh i shto pljujesh na sve od reda
Dann ist es besser, dass du lügst und auf alles der Reihe nach spuckst.
Uz pomoc senseja i starog crnje leda
Mit Hilfe des Senseis und des alten Schwarzen Ice,
Nauchio sam kako na stvari da gledam
Hab ich gelernt, wie ich die Dinge sehen muss.
Sad su oko nas samo dobre sise i dupeta
Jetzt sind um uns herum nur gute Titten und Ärsche.
Polovnjache, odjebite, klinke su nam meta
Gebrauchte Schlampen, verpisst euch, junge Mädels sind unser Ziel.
Svrha brda zaliva i broj 23
Der Sinn der Hügelbuchten und die Nummer 23.
Rispekt za "eeeeeej", rispekt za "njiii"
Respekt für "eeeeeej", Respekt für "njiii".
Nije to mi jedemo (?) leba, vi trazhite mamici
Es ist nicht so, dass wir (?) Brot essen, ihr fragt Mutti.
Koje su bre to priche o p[olicijskoj stanici
Was sind das denn für Geschichten über die Polizeistation, Mann?
Bili ste tamo, znam jasno je brate,
Ihr wart da, ich weiß, ist klar, Bruder,
Bili ste tamo, al da vadite lichne karte
Ihr wart da, aber um eure Ausweise rauszuholen.
Lazh sujeta, dno dna, ujeda sad
Lüge, Eitelkeit, der absolute Tiefpunkt, beißt jetzt.
Hapshen hiljadu puta, neshto od toga vanja zna
Tausendmal verhaftet, einiges davon weiß Vanja.
Drzhim se samo pravih stvari nisam balavac
Ich halte mich nur an echte Dinge, bin kein Rotzlöffel.
Mnogo toga radio sam, tako ne nastavljam
Vieles hab ich gemacht, so mache ich nicht weiter.
Jebesh sve te priche gde su prangije i droga
Scheiß auf all die Geschichten, wo Knarren und Drogen sind.
Jebesh chak i klabing kad je zezanje do moga
Scheiß sogar aufs Clubbing, wenn der Spaß so ist wie meiner.
Sad te buni kako to, kad je bed kopi sprdnja
Jetzt verwirrt es dich, wie das, wenn Bad Copy Spott ist.
Jbg, jedno je bacanje hejta a drugo mrzhnja
Scheiß drauf, das eine ist Hate verbreiten, das andere ist Hass.
Za prvo ti trebaju muda, za drugo da si glupav
Fürs Erste brauchst du Eier, fürs Zweite musst du dumm sein.
Za drugo glupost i sluga za prvo da si mudar
Fürs Zweite Dummheit und ein Diener, fürs Erste musst du klug sein.
Chiji se evrici troshe od kluba do kluba
Wessen Euros werden von Club zu Club ausgegeben?
Chija su to u stvari kola bash su skupa
Wessen Autos sind das eigentlich, die sind echt teuer.
Mama ti dala da mi mogao da snimish spot
Mama hat's dir gegeben, damit du ein Video drehen konntest.
Msilio sam da si kul a u stavri si samo skot
Ich dachte, du wärst cool, aber eigentlich bist du nur ein Mistkerl.
Prichash o stvarima koje nikad necesh imati
Du redest von Dingen, die du niemals haben wirst.
I usput mislish da ce se klinci na sve to primati
Und nebenbei denkst du, die Kids fallen auf all das rein.
Al nemaju svi bogate roditelje shto imash ti
Aber nicht alle haben reiche Eltern, so wie du.
Nemoj ulicu u svoje pesme ubacivati
Bring nicht die Straße in deine Lieder rein.
Jer chuce te neko ko se time, zapravo, bavi
Denn dich wird jemand hören, der sich damit tatsächlich beschäftigt.
Shimike u bulju jedva ce chekati da ti stavi
Er wird es kaum erwarten können, dir die Turnschuhe in den Arsch zu schieben.
A ti cesh prichati kako se, zapravo, shalish
Und du wirst erzählen, dass du eigentlich nur Witze machst.
A bice suvishe kasno, pa cesh negde da palish
Aber es wird zu spät sein, dann wirst du irgendwohin abhauen.
Jer drugo ne znash i drugo ne mozhesh
Denn anderes weißt du nicht und anderes kannst du nicht.
Mozhesh da kenjash, ali bolje pazi se
Du kannst Scheiße labern, aber pass besser auf dich auf.
Ulica nisi ako si josh na sisi
Du bist nicht die Straße, wenn du noch an der Brust hängst.
Posle se pitash shto te tol'ko ne vole
Danach fragst du dich, warum sie dich so sehr nicht mögen.






Attention! Feel free to leave feedback.