Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prave barabe
Echte Halunken
Obrati
pazhnju
cero,
pazi
vamo
sada
sine
Pass
auf,
meine
Kleine,
hör
jetzt
gut
zu,
mein
Junge,
Vik
lomi
rebra
ko
mc
kada
padne
s
bine
Wik
bricht
Rippen
wie
ein
MC,
wenn
er
von
der
Bühne
fällt.
Svi
me
znaju
i
ribe
daju
da
im
vatam
sise
Alle
kennen
mich,
und
die
Mädels
lassen
mich
ihre
Titten
anfassen.
Rispekt
za
ekipu,
jbg
mnogi
to
nisu
vishe
Respekt
für
die
Crew,
scheiß
drauf,
viele
sind
das
nicht
mehr.
Smem
li
da
vam
kazhem
da
nikad
nisam
im'o
gan
Darf
ich
euch
sagen,
dass
ich
nie
eine
Knarre
hatte?
Da
nisam
pobornik
koke
jer
sam
naduvan
Dass
ich
kein
Fan
von
Koks
bin,
weil
ich
bekifft
bin?
Da
mi
puca
kurac
za
olosh
jer
sada
znam
Dass
mich
der
Abschaum
einen
Dreck
schert,
denn
jetzt
weiß
ich,
Shto
nisam
vid'o
pre,
malo
pre
vid'o
sam
Was
ich
vorher
nicht
gesehen
hab,
hab
ich
kurz
zuvor
gesehen.
Ortaci
ne
znaju
pa
sam
pomalo
primoran
Die
Kumpels
wissen's
nicht,
also
bin
ich
ein
wenig
gezwungen,
Da
im
objasnim
da
u
ovoj
prichi
nisam
sam
Ihnen
zu
erklären,
dass
ich
in
dieser
Geschichte
nicht
allein
bin.
Pogledaj
samo
malo
bolje,
aa.
videces
da
Schau
nur
ein
bisschen
genauer
hin,
ah,
du
wirst
sehen,
dass
Zheshca
ekipa
iza
imena
vikler
skaj
Eine
krasse
Crew
hinter
dem
Namen
Wikler
Sky
steht.
Pazi
sad.
uradi
to
i
dobij
poshtovanje
Pass
jetzt
auf.
Mach
das
und
du
kriegst
Respekt.
Mislish
treba
mi
krimi
pricha,
brate
to
je
sranje
Du
denkst,
ich
brauch
'ne
Krimi-Story,
Bruder,
das
ist
Scheiße.
Otkud
znash
shta
sam
uradio
do
sada.ha!
Woher
willst
du
wissen,
was
ich
bisher
gemacht
habe,
ha!
O
tome
ne
trubim,
ja
sam
baraba,
znash
valjda
Darüber
posaune
ich
nicht,
ich
bin
ein
Halunke,
das
weißt
du
wohl.
Prave
barabe
sredjuju
svoje
probleme
tiho
Echte
Halunken
regeln
ihre
Probleme
leise.
Nema
potrebe
da
se
kurchimo,
razumesh
sinko
Kein
Grund
anzugeben,
verstehst
du,
Kleiner?
Hocesh
da
prichamo
o
igri,
mozhemo
i
to
Willst
du,
dass
wir
über
das
Spiel
reden,
können
wir
auch
machen.
Ti
se
igraj
u
pesku
mi
igramo
istinito
Du
spiel
im
Sandkasten,
wir
spielen
echt.
Istina
je
bit
do
neba,
Die
Wahrheit
ist
der
Beat
bis
zum
Himmel,
Hocesh
hip-hop
album
to
je
sve
shto
ti
treba
Du
willst
ein
Hip-Hop-Album,
das
ist
alles,
was
du
brauchst.
Aa-ko
shvatish
da
je
ti
je
zhivotna
pricha
bleda
Wenn
du
merkst,
dass
deine
Lebensgeschichte
blass
ist,
Onda
je
bolje
shto
lazhesh
i
shto
pljujesh
na
sve
od
reda
Dann
ist
es
besser,
dass
du
lügst
und
auf
alles
der
Reihe
nach
spuckst.
Uz
pomoc
senseja
i
starog
crnje
leda
Mit
Hilfe
des
Senseis
und
des
alten
Schwarzen
Ice,
Nauchio
sam
kako
na
stvari
da
gledam
Hab
ich
gelernt,
wie
ich
die
Dinge
sehen
muss.
Sad
su
oko
nas
samo
dobre
sise
i
dupeta
Jetzt
sind
um
uns
herum
nur
gute
Titten
und
Ärsche.
Polovnjache,
odjebite,
klinke
su
nam
meta
Gebrauchte
Schlampen,
verpisst
euch,
junge
Mädels
sind
unser
Ziel.
Svrha
brda
zaliva
i
broj
23
Der
Sinn
der
Hügelbuchten
und
die
Nummer
23.
Rispekt
za
"eeeeeej",
rispekt
za
"njiii"
Respekt
für
"eeeeeej",
Respekt
für
"njiii".
Nije
to
mi
jedemo
(?)
leba,
vi
trazhite
mamici
Es
ist
nicht
so,
dass
wir
(?)
Brot
essen,
ihr
fragt
Mutti.
Koje
su
bre
to
priche
o
p[olicijskoj
stanici
Was
sind
das
denn
für
Geschichten
über
die
Polizeistation,
Mann?
Bili
ste
tamo,
znam
jasno
je
brate,
Ihr
wart
da,
ich
weiß,
ist
klar,
Bruder,
Bili
ste
tamo,
al
da
vadite
lichne
karte
Ihr
wart
da,
aber
um
eure
Ausweise
rauszuholen.
Lazh
sujeta,
dno
dna,
ujeda
sad
Lüge,
Eitelkeit,
der
absolute
Tiefpunkt,
beißt
jetzt.
Hapshen
hiljadu
puta,
neshto
od
toga
vanja
zna
Tausendmal
verhaftet,
einiges
davon
weiß
Vanja.
Drzhim
se
samo
pravih
stvari
nisam
balavac
Ich
halte
mich
nur
an
echte
Dinge,
bin
kein
Rotzlöffel.
Mnogo
toga
radio
sam,
tako
ne
nastavljam
Vieles
hab
ich
gemacht,
so
mache
ich
nicht
weiter.
Jebesh
sve
te
priche
gde
su
prangije
i
droga
Scheiß
auf
all
die
Geschichten,
wo
Knarren
und
Drogen
sind.
Jebesh
chak
i
klabing
kad
je
zezanje
do
moga
Scheiß
sogar
aufs
Clubbing,
wenn
der
Spaß
so
ist
wie
meiner.
Sad
te
buni
kako
to,
kad
je
bed
kopi
sprdnja
Jetzt
verwirrt
es
dich,
wie
das,
wenn
Bad
Copy
Spott
ist.
Jbg,
jedno
je
bacanje
hejta
a
drugo
mrzhnja
Scheiß
drauf,
das
eine
ist
Hate
verbreiten,
das
andere
ist
Hass.
Za
prvo
ti
trebaju
muda,
za
drugo
da
si
glupav
Fürs
Erste
brauchst
du
Eier,
fürs
Zweite
musst
du
dumm
sein.
Za
drugo
glupost
i
sluga
za
prvo
da
si
mudar
Fürs
Zweite
Dummheit
und
ein
Diener,
fürs
Erste
musst
du
klug
sein.
Chiji
se
evrici
troshe
od
kluba
do
kluba
Wessen
Euros
werden
von
Club
zu
Club
ausgegeben?
Chija
su
to
u
stvari
kola
bash
su
skupa
Wessen
Autos
sind
das
eigentlich,
die
sind
echt
teuer.
Mama
ti
dala
da
mi
mogao
da
snimish
spot
Mama
hat's
dir
gegeben,
damit
du
ein
Video
drehen
konntest.
Msilio
sam
da
si
kul
a
u
stavri
si
samo
skot
Ich
dachte,
du
wärst
cool,
aber
eigentlich
bist
du
nur
ein
Mistkerl.
Prichash
o
stvarima
koje
nikad
necesh
imati
Du
redest
von
Dingen,
die
du
niemals
haben
wirst.
I
usput
mislish
da
ce
se
klinci
na
sve
to
primati
Und
nebenbei
denkst
du,
die
Kids
fallen
auf
all
das
rein.
Al
nemaju
svi
bogate
roditelje
shto
imash
ti
Aber
nicht
alle
haben
reiche
Eltern,
so
wie
du.
Nemoj
ulicu
u
svoje
pesme
ubacivati
Bring
nicht
die
Straße
in
deine
Lieder
rein.
Jer
chuce
te
neko
ko
se
time,
zapravo,
bavi
Denn
dich
wird
jemand
hören,
der
sich
damit
tatsächlich
beschäftigt.
Shimike
u
bulju
jedva
ce
chekati
da
ti
stavi
Er
wird
es
kaum
erwarten
können,
dir
die
Turnschuhe
in
den
Arsch
zu
schieben.
A
ti
cesh
prichati
kako
se,
zapravo,
shalish
Und
du
wirst
erzählen,
dass
du
eigentlich
nur
Witze
machst.
A
bice
suvishe
kasno,
pa
cesh
negde
da
palish
Aber
es
wird
zu
spät
sein,
dann
wirst
du
irgendwohin
abhauen.
Jer
drugo
ne
znash
i
drugo
ne
mozhesh
Denn
anderes
weißt
du
nicht
und
anderes
kannst
du
nicht.
Mozhesh
da
kenjash,
ali
bolje
pazi
se
Du
kannst
Scheiße
labern,
aber
pass
besser
auf
dich
auf.
Ulica
nisi
ako
si
josh
na
sisi
Du
bist
nicht
die
Straße,
wenn
du
noch
an
der
Brust
hängst.
Posle
se
pitash
shto
te
tol'ko
ne
vole
Danach
fragst
du
dich,
warum
sie
dich
so
sehr
nicht
mögen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.