Lyrics and translation Wiktoria - We Don't Talk
We Don't Talk
Мы не разговариваем
I
wake
up
thinking
'bout
us
Я
просыпаюсь
с
мыслями
о
нас
And
all
the
things
you
put
me
through
И
обо
всём,
через
что
ты
заставил
меня
пройти
Why
didn't
you
tell
me
something?
Почему
ты
мне
ничего
не
сказал?
The
way
you
played
it
was
unreal
То,
как
ты
себя
вёл,
было
нереально
That's
how
I
feel
Вот
что
я
чувствую
Can
you
hold
me?
Можешь
меня
обнять?
Make
me
feel
like
I'm
the
only
one
that
matters
Заставить
меня
почувствовать,
что
я
единственная,
кто
имеет
значение
Make
me
matter
Сделать
меня
важной
Be
romantic
Быть
романтичным
Can
you
treat
me
like
you
used
to
do?
Можешь
ли
ты
относиться
ко
мне
так,
как
раньше?
No,
we
don't
ever
talk
the
same
way
Нет,
мы
больше
не
разговариваем
так,
как
раньше
'Cause
we
got
complicated
Потому
что
у
нас
стало
всё
сложно
Now
you
just
keep
me
waiting
Теперь
ты
просто
заставляешь
меня
ждать
No,
we
don't
ever
talk
the
same
way
Нет,
мы
больше
не
разговариваем
так,
как
раньше
Don't
like
this
situation
Мне
не
нравится
эта
ситуация
You
played
me
for
attention
Ты
играл
со
мной
ради
внимания
No,
we
don't
ever
talk
the
same
way
Нет,
мы
больше
не
разговариваем
так,
как
раньше
I'm
writing
songs
about
you
Я
пишу
песни
о
тебе
The
only
way
to
clear
my
head
Единственный
способ
очистить
голову
And
get
out
of
bed
И
встать
с
постели
Still
with
your
watch
you
gave
me
Всё
ещё
с
твоими
часами,
которые
ты
мне
подарил
To
be
reminded
all
before
Чтобы
вспоминать
всё,
что
было
до
When
we
were
more
Когда
нас
было
больше
Can
you
hold
me?
Можешь
меня
обнять?
Make
me
feel
like
I'm
the
only
one
that
matters
Заставить
меня
почувствовать,
что
я
единственная,
кто
имеет
значение
Make
me
matter
(Please,
make
me
matter)
Сделать
меня
важной
(Пожалуйста,
сделай
меня
важной)
Be
romantic
Быть
романтичным
Can
you
treat
me
like
you
used
to
do?
Можешь
ли
ты
относиться
ко
мне
так,
как
раньше?
No,
we
don't
ever
talk
the
same
way
Нет,
мы
больше
не
разговариваем
так,
как
раньше
'Cause
we
got
complicated
Потому
что
у
нас
стало
всё
сложно
Now
you
just
keep
me
waiting
Теперь
ты
просто
заставляешь
меня
ждать
No,
we
don't
ever
talk
the
same
way
Нет,
мы
больше
не
разговариваем
так,
как
раньше
Don't
like
this
situation
Мне
не
нравится
эта
ситуация
You
played
me
for
attention
Ты
играл
со
мной
ради
внимания
No,
we
don't
ever
talk
the
same
way
Нет,
мы
больше
не
разговариваем
так,
как
раньше
I'm
thinking
'bout
you
Я
думаю
о
тебе
When
I'm
out
drinking
I
think
about
you
Когда
я
напиваюсь,
я
думаю
о
тебе
And
when
I'm
wake
and
sober
I'm
thinking
'bout
you
И
когда
я
просыпаюсь
трезвой,
я
думаю
о
тебе
And
everything
I
do,
can't
stop
thinking
'bout
you
И
что
бы
я
ни
делала,
не
могу
перестать
думать
о
тебе
So
tell
me
what
you
feel
when
I
say
this
to
you
Так
скажи
мне,
что
ты
чувствуешь,
когда
я
говорю
тебе
это
Always
acting
tough
when
you're
making
your
moves
Всегда
действуешь
жестко,
когда
делаешь
свои
шаги
Do
you
even
care
what
I
think
about
you?
Тебя
вообще
волнует,
что
я
о
тебе
думаю?
No,
we
don't
ever
talk
the
same
way
Нет,
мы
больше
не
разговариваем
так,
как
раньше
'Cause
we
got
complicated
Потому
что
у
нас
стало
всё
сложно
Now
you
just
keep
me
waiting
Теперь
ты
просто
заставляешь
меня
ждать
No,
we
don't
ever
talk
the
same
way
Нет,
мы
больше
не
разговариваем
так,
как
раньше
Don't
like
this
situation
Мне
не
нравится
эта
ситуация
You
played
me
for
attention
(Oh,
no)
Ты
играл
со
мной
ради
внимания
(О,
нет)
No,
we
don't
ever
talk
the
same
way
Нет,
мы
больше
не
разговариваем
так,
как
раньше
'Cause
we
got
complicated
Потому
что
у
нас
стало
всё
сложно
Now
you
just
keep
me
waiting
(Oh,
no)
Теперь
ты
просто
заставляешь
меня
ждать
(О,
нет)
No,
we
don't
ever
talk
the
same
way
Нет,
мы
больше
не
разговариваем
так,
как
раньше
Don't
like
this
situation
Мне
не
нравится
эта
ситуация
You
played
me
for
attention
(Oh,
no)
Ты
играл
со
мной
ради
внимания
(О,
нет)
No,
we
don't
ever
talk
the
same
way
Нет,
мы
больше
не
разговариваем
так,
как
раньше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Viktor Broberg, Wiktoria Vendela Johansson, Sebastian Anton Atas, Victor Carl Sjostrom
Attention! Feel free to leave feedback.