Save Me - Riddler Mixshow Edit -
Wiktoria
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Save Me - Riddler Mixshow Edit
Rette Mich - Riddler Mixshow Edit
Dear
old
Mama
I
got
news
for
you
Liebe
alte
Mama,
ich
hab'
Neuigkeiten
für
dich
Got
a
steeltoe
heart
Hab'
ein
Herz
aus
Stahl
And
a
bad
tattoo
Und
ein
schlechtes
Tattoo
Sorry
Mama
I
ain't
been
in
touch
Tut
mir
leid,
Mama,
ich
hab'
mich
nicht
gemeldet
But
I
ran
out
of
money
gambled
all
my
luck
Aber
mir
ist
das
Geld
ausgegangen,
hab'
mein
ganzes
Glück
verspielt
Oh
and
Mama
thought
that
I'd
been
blessed
Oh,
und
Mama
dachte,
ich
wäre
gesegnet
gewesen
Got
to
tell
you
about
this
boy
I
met
Muss
dir
von
diesem
Jungen
erzählen,
den
ich
traf
He
had
sweet
blue
eyes
Er
hatte
süße
blaue
Augen
The
kind
you
can't
forget
Die
Art,
die
man
nicht
vergessen
kann
Set
my
soul
on
fire
and
then
he
left
Hat
meine
Seele
in
Brand
gesetzt
und
ist
dann
gegangen
I
can't
get
enough
of
you
Ich
kann
nicht
genug
von
dir
bekommen
I
can
tell
you
I've
been
blue
Ich
kann
dir
sagen,
ich
war
niedergeschlagen
Gonna
hit
the
road
tonight
Werde
heute
Nacht
aufbrechen
Before
I
lose
my
mind
Bevor
ich
den
Verstand
verliere
I
can't
get
enough
of
you
Ich
kann
nicht
genug
von
dir
bekommen
I
can
tell
you
I've
been
blue
Ich
kann
dir
sagen,
ich
war
niedergeschlagen
Gonna
hit
the
road
tonight
Werde
heute
Nacht
aufbrechen
Before
I
lose
my
mind
Bevor
ich
den
Verstand
verliere
Dear
old
Mama
now
the
time
has
come
Liebe
alte
Mama,
jetzt
ist
die
Zeit
gekommen
Emptied
out
my
pockets
and
my
hope
is
gone
Hab'
meine
Taschen
geleert
und
meine
Hoffnung
ist
dahin
Cause
he
took
my
heart
and
turned
it
inside
out
Denn
er
nahm
mein
Herz
und
kehrte
es
nach
außen
So
I
pack
my
bags
and
I'm
leaving
town
Also
packe
ich
meine
Taschen
und
verlasse
die
Stadt
I
can't
get
enough
of
you
Ich
kann
nicht
genug
von
dir
bekommen
I
can
tell
you
I've
been
blue
Ich
kann
dir
sagen,
ich
war
niedergeschlagen
Gonna
hit
the
road
tonight
Werde
heute
Nacht
aufbrechen
Before
I
lose
my
mind
Bevor
ich
den
Verstand
verliere
I
can't
get
enough
of
you
Ich
kann
nicht
genug
von
dir
bekommen
I
can
tell
you
I've
been
blue
Ich
kann
dir
sagen,
ich
war
niedergeschlagen
Gonna
hit
the
road
tonight
Werde
heute
Nacht
aufbrechen
Before
I
lose
my
mind
Bevor
ich
den
Verstand
verliere
Dear
old
Mama
I
got
news
for
you
Liebe
alte
Mama,
ich
hab'
Neuigkeiten
für
dich
Got
a
steeltoe
heart
and
a
bad
tattoo
Hab'
ein
Herz
aus
Stahl
und
ein
schlechtes
Tattoo
Sorry
Mama
I
ain't
been
in
touch
Tut
mir
leid,
Mama,
ich
hab'
mich
nicht
gemeldet
But
I
ran
out
of
money
gambled
all
my
luck
Aber
mir
ist
das
Geld
ausgegangen,
hab'
mein
ganzes
Glück
verspielt
Save
me
(Save
me)
Rette
mich
(Rette
mich)
Save
me
(Save
me)
Rette
mich
(Rette
mich)
(Save
me)
Ooohh
(Rette
mich)
Ooohh
I
can't
get
enough
of
you
Ich
kann
nicht
genug
von
dir
bekommen
I
can
tell
you
I've
been
blue
Ich
kann
dir
sagen,
ich
war
niedergeschlagen
Gonna
hit
the
road
tonight
Werde
heute
Nacht
aufbrechen
Before
I
lose
my
mind
Bevor
ich
den
Verstand
verliere
Before
I
lose
my
mind
Bevor
ich
den
Verstand
verliere
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonas Oscar Wallin, Jens Siverstedt, Lauren Dyson
Attention! Feel free to leave feedback.