Lyrics and translation Wilbur Soot - Jubilee Line
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Northern
and
Waterloo
and
City
Lines,
and
National
Rail
Services
Северная
и
Ватерлоо,
и
городские
линии,
и
Национальная
железная
дорога.
This
train
terminates
at
Stanmore
Этот
поезд
заканчивается
в
Стэнморе.
Wasting
your
time
Тратишь
свое
время
впустую
You′re
wasting
mine
Ты
тратишь
мое
время
впустую.
I
hate
to
see
you
leaving
Мне
неприятно
видеть,
как
ты
уходишь.
A
fate
worse
than
dying
Судьба
хуже
смерти.
Your
city
gave
me
asthma
Твой
город
подарил
мне
астму.
So
that's
why
I′m
fucking
leaving
Так
вот
почему
я
ухожу
черт
возьми
And
your
water
gave
me
cancer
И
твоя
вода
подарила
мне
рак.
And
the
pavement
hurt
my
feelings
И
тротуар
ранил
мои
чувства.
Shout
at
the
wall
Кричи
на
стену!
'Cause
the
walls
don't
fucking
love
you
Потому
что
стены
тебя,
блядь,
не
любят.
Shout
at
the
wall
Кричи
на
стену!
′Cause
the
walls
don′t
fucking
love
you
Потому
что
стены
тебя,
блядь,
не
любят.
There's
a
reason
На
то
есть
причина.
That
London
puts
barriers
on
the
tube
line
Лондон
ставит
преграды
на
линии
метро.
There′s
a
reason
На
то
есть
причина.
That
London
puts
barriers
on
the
rails
Лондон
ставит
преграды
на
пути.
There's
a
reason
На
то
есть
причина.
That
London
puts
barriers
on
the
tube
line
Лондон
ставит
преграды
на
линии
метро.
There′s
a
reason
На
то
есть
причина.
London
puts
barriers
on
the
rails
Лондон
ставит
барьеры
на
рельсы.
There's
a
reason
На
то
есть
причина.
That
London
puts
barriers
on
the
tube
line
Лондон
ставит
преграды
на
линии
метро.
There′s
a
reason
На
то
есть
причина.
They
fail
Они
терпят
неудачу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Gold
Attention! Feel free to leave feedback.