Lyrics and translation Wilbur Soot - Screensaver
I
know
that's
not
you
on
the
bus
'cause
you
always
take
taxis
Я
знаю,
что
в
автобусе
это
не
ты,
потому
что
ты
всегда
ездишь
на
такси
So
the
thought
that
I'd
see
you
in
London
is
just
a
fake
fantasy
Так
что
мысль
о
том,
что
я
увижу
тебя
в
Лондоне,
- просто
фальшивая
фантазия
I
wish
you'd
have
said
that
to
my
heart
when
you
took
that
away
from
me
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
сказал
это
моему
сердцу,
когда
забирал
его
у
меня
Well,
that's
in
the
past
Что
ж,
это
в
прошлом
Like
I'll
never
see
who's
in
the
backseat
Как
будто
я
никогда
не
увижу,
кто
сидит
на
заднем
сиденье
And
I
hate
your
reasoning
И
я
ненавижу
твои
рассуждения
Take
what
you
need
from
my
past
Возьми
то,
что
тебе
нужно,
из
моего
прошлого
Construct
a
pretty
story
about
a
first
love
Придумай
красивую
историю
о
первой
любви
But
you'd
never
have
touched
my
heart
Но
ты
бы
никогда
не
тронул
мое
сердце
If
you
thought
it
would
mean
progress
Если
бы
думал,
что
это
будет
означать
прогресс
So
just
take
what
you
need
from
my
past
Так
что
просто
возьми
то,
что
тебе
нужно,
из
моего
прошлого
And
construct
your
new
moments
И
создай
свои
новые
моменты
I
didn't
think
that
I'd
have
to
say
Я
не
думал,
что
мне
придется
это
говорить
But
I
missed
you
and
think
of
you
almost
every
single
day
Но
я
скучал
по
тебе
и
думаю
о
тебе
почти
каждый
божий
день
I
thought
I
would
be
braver
Я
думал,
что
буду
храбрее
But
you
left
me
too
long
Но
ты
оставил
меня
слишком
надолго
My
heart
flipped
to
a
screensaver
Мое
сердце
переключилось
на
заставку
To
a
screensaver
На
заставку
экрана
Put
me
in
your
book
when
you
inevitably
make
it
to
fame
Напиши
обо
мне
в
своей
книге,
когда
ты
неизбежно
добьешься
славы
Just
make
sure
you're
proxy,
make
sure
to
use
my
fake
name
Просто
убедитесь,
что
вы
прокси,
не
забудьте
использовать
мое
вымышленное
имя
Call
me
Hitler,
no
one
will
notice
the
fucking
difference
Зови
меня
Гитлером,
никто
не
заметит
гребаной
разницы
Call
it
Stalingrad,
starve
'em
out
Назови
это
Сталинградом,
замори
их
голодом
This
time
you'll
write
the
history
books
На
этот
раз
ты
напишешь
книги
по
истории
But
I
love
your
reasoning
Но
мне
нравятся
твои
рассуждения
Take
what
you
need
from
my
past
Возьми
то,
что
тебе
нужно,
из
моего
прошлого
We'll
try
again
Мы
попробуем
еще
раз
We'll
pretend
this
could
last
Мы
притворимся,
что
это
может
продолжаться
вечно
You
can
touch
my
heart,
make
sure
it's
dead
Ты
можешь
прикоснуться
к
моему
сердцу,
убедиться,
что
оно
мертво
You
know
you'll
never
make
progress
Ты
знаешь,
что
никогда
не
добьешься
прогресса
When
the
spark
inside
me
has
gone
Когда
искра
внутри
меня
угаснет
I'm
just
a
two-chambered
coke-head
Я
всего
лишь
двухкамерная
кокаинистка
I
didn't
think
that
I'd
have
to
say
Я
не
думала,
что
мне
придется
это
говорить
But
darling,
I
miss
you
and
think
of
you
almost
every
single
day
Но,
дорогая,
я
скучаю
по
тебе
и
думаю
о
тебе
почти
каждый
божий
день
I
thought
I
would
be
braver
Я
думал,
что
буду
храбрее
But
you
left
me
too
long
Но
ты
оставил
меня
слишком
надолго
My
heart
switched
to
a
screensaver
Мое
сердце
переключилось
на
заставку
To
a
screensaver
На
заставку
Oh,
just
your
screensaver
О,
всего
лишь
твоя
заставка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.