Wilbur Soot - Screensaver - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wilbur Soot - Screensaver




I know that's not you on the bus 'cause you always take taxis
Я знаю, что в автобусе это не ты, потому что ты всегда ездишь на такси
So the thought that I'd see you in London is just a fake fantasy
Так что мысль о том, что я увижу тебя в Лондоне, - просто фальшивая фантазия
I wish you'd have said that to my heart when you took that away from me
Я бы хотел, чтобы ты сказал это моему сердцу, когда забирал его у меня
Well, that's in the past
Что ж, это в прошлом
Like I'll never see who's in the backseat
Как будто я никогда не увижу, кто сидит на заднем сиденье
And I hate your reasoning
И я ненавижу твои рассуждения
Take what you need from my past
Возьми то, что тебе нужно, из моего прошлого
Construct a pretty story about a first love
Придумай красивую историю о первой любви
But you'd never have touched my heart
Но ты бы никогда не тронул мое сердце
If you thought it would mean progress
Если бы думал, что это будет означать прогресс
So just take what you need from my past
Так что просто возьми то, что тебе нужно, из моего прошлого
And construct your new moments
И создай свои новые моменты
And it's you
И это ты
I didn't think that I'd have to say
Я не думал, что мне придется это говорить
But I missed you and think of you almost every single day
Но я скучал по тебе и думаю о тебе почти каждый божий день
And it's you
И это ты
I thought I would be braver
Я думал, что буду храбрее
But you left me too long
Но ты оставил меня слишком надолго
My heart flipped to a screensaver
Мое сердце переключилось на заставку
To a screensaver
На заставку экрана
Put me in your book when you inevitably make it to fame
Напиши обо мне в своей книге, когда ты неизбежно добьешься славы
Just make sure you're proxy, make sure to use my fake name
Просто убедитесь, что вы прокси, не забудьте использовать мое вымышленное имя
Call me Hitler, no one will notice the fucking difference
Зови меня Гитлером, никто не заметит гребаной разницы
Call it Stalingrad, starve 'em out
Назови это Сталинградом, замори их голодом
This time you'll write the history books
На этот раз ты напишешь книги по истории
But I love your reasoning
Но мне нравятся твои рассуждения
Take what you need from my past
Возьми то, что тебе нужно, из моего прошлого
We'll try again
Мы попробуем еще раз
We'll pretend this could last
Мы притворимся, что это может продолжаться вечно
You can touch my heart, make sure it's dead
Ты можешь прикоснуться к моему сердцу, убедиться, что оно мертво
You know you'll never make progress
Ты знаешь, что никогда не добьешься прогресса
When the spark inside me has gone
Когда искра внутри меня угаснет
I'm just a two-chambered coke-head
Я всего лишь двухкамерная кокаинистка
But it's you
Но это ты
I didn't think that I'd have to say
Я не думала, что мне придется это говорить
But darling, I miss you and think of you almost every single day
Но, дорогая, я скучаю по тебе и думаю о тебе почти каждый божий день
And it's you
И это ты
I thought I would be braver
Я думал, что буду храбрее
But you left me too long
Но ты оставил меня слишком надолго
My heart switched to a screensaver
Мое сердце переключилось на заставку
To a screensaver
На заставку
Oh, just your screensaver
О, всего лишь твоя заставка






Attention! Feel free to leave feedback.