Lyrics and translation Wilco - Cry All Day
I
know
that
I'm
on
no
end
Я
знаю,
что
мне
нет
конца.
I'm
never
totally
right
Я
никогда
не
бываю
полностью
прав.
I'm
gonna
walk
away
slowly
Я
собираюсь
медленно
уйти.
Instead
I
bid
you
good
night
Вместо
этого
я
желаю
тебе
Спокойной
ночи.
Another
goodbye
Еще
одно
прощание.
I'm
gonna
cry
Я
сейчас
заплачу
Cry,
cry,
cry
Плачь,
плачь,
плачь.
Cry
all
day
Плачь
весь
день.
Whatever
you're
withholding
Что
бы
ты
ни
скрывал
I
never
said
it
was
good
Я
никогда
не
говорил,
что
это
хорошо.
If
I
could
sell
it
by
the
dozen
Если
бы
я
мог
продать
его
дюжинами
...
I'd
never
doubt
that
you
would
Я
никогда
не
сомневался
в
этом.
I
know
that
you
would
Я
знаю,
что
ты
бы
сделал
это.
Where
did
you
go?
Куда
ты
ушла?
Cry,
cry,
cry
Плачь,
плачь,
плачь.
Cry
all
day
Плачь
весь
день.
Cry
all
night
Плачь
всю
ночь
напролет
I
had
a
hole
in
my
heart
В
моем
сердце
была
дыра.
I
had
accompanied
me
Я
сопровождал
себя.
It
kept
me
holding
from
rolling
Это
удерживало
меня
от
падения.
Someone
in
the
something
like
me
Кто
то
в
чем
то
похожий
на
меня
Something
like
me
Что-то
вроде
меня.
You
don't
wanna
be
Ты
не
хочешь
быть
...
I
cry,
cry,
cry
Я
плачу,
плачу,
плачу.
Cry
all
day
Плачь
весь
день.
I
cry
all
night
Я
плачу
всю
ночь.
I
cry
all
day
Я
плачу
весь
день.
And
I
cry,
cry,
cry
И
я
плачу,
плачу,
плачу.
Cry
all
day
Плачь
весь
день.
Cry
all
night
Плачь
всю
ночь
напролет
At
the
open
mic
У
открытого
микрофона
I
sing
and
starve
Я
пою
и
голодаю.
I
fall
in
a
knife
Я
падаю
в
нож.
However
there's
another
Однако
есть
и
другое.
Another
future
to
fight
Еще
одно
будущее,
за
которое
нужно
бороться.
I
never
took
it
so
seriously
Я
никогда
не
воспринимал
это
так
серьезно.
Oh,
you're
serious?
Alright
О,
ты
серьезно?
Watch
'em
all
fight
Смотри,
Как
они
все
дерутся.
You
can't
fight
it
Ты
не
можешь
бороться
с
этим.
Cry
all
day
Плачь
весь
день.
Cry
all
night
Плачь
всю
ночь
напролет
Cry
all
day
Плачь
весь
день.
Cry
all
night
Плачь
всю
ночь
напролет
Another
houser
calling
Звонит
еще
один
домохозяин
I
see
the
world
that
fine
Я
вижу
мир
таким
прекрасным.
I'm
sick
of
your
affliction
Я
устал
от
твоих
страданий.
But
you're
just
a
small
man
and
blind
Но
ты
всего
лишь
маленький
и
слепой.
How
would
you
like?
Как
бы
ты
хотела?
Now
be
kind
А
теперь
будь
добр.
Cry,
cry,
cry
Плачь,
плачь,
плачь.
Cry
all
day
Плачь
весь
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeff Tweedy
Album
Schmilco
date of release
09-09-2016
Attention! Feel free to leave feedback.