Wilco - Dreamer in My Dreams - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wilco - Dreamer in My Dreams




Dreamer in My Dreams
Мечтатель в моих снах
Well, there's a dreamer in my dreams
В моих снах есть мечтатель,
Swinging from the beams
Качается на балках,
With light shining off the snow
Свет отражается от снега.
Well, there's a singer in my heart
В моем сердце есть певец,
Burning up my charts
Он сжигает мои чарты,
With songs about things we all know
Песнями о том, что мы все знаем.
Well, there's a blister on his brain
На его мозгу волдырь,
That's driving him insane
Который сводит его с ума,
'Cause all good things they gotta go
Ведь всё хорошее когда-нибудь заканчивается.
Well, there's a child on the way
Ребенок в пути,
It could be any day
Он может появиться в любой день,
But how his life will change him
Но как эта жизнь изменит его,
That we don't know, woah
Мы не знаем, о.
Well, there's a child on the way
Ребенок в пути,
Gonna look just like him
Будет похож на него,
One day he's gonna say, "Ain't you my dad?"
Однажды он скажет: "Разве ты не мой отец?"
Then he's gonna look down and smile
Затем он опустит взгляд и улыбнется,
After a while he'll say
Через некоторое время он скажет:
"That's for sure, 'cause you got my eyes"
"Это точно, ведь у меня твои глаза".
Well, there's a dreamer in my dreams
В моих снах есть мечтатель,
He's hanging from the beams
Он висит на балках,
With a light shining off the snow
Свет отражается от снега.
There's a blister on his brain
На его мозгу волдырь,
It's driving him insane
Который сводит его с ума,
And all good things have to go
И всё хорошее должно закончиться.
Alright
Хорошо.
There's a dreamer in my dreams
В моих снах есть мечтатель,
Swinging from the beams
Качается на балках,
With a light shining off the lake
Свет отражается от озера.
Well, I know I've made mistakes
Я знаю, что совершал ошибки,
I'm passing them on
Я передаю их ему,
But I hope he gets up before dawn
Но я надеюсь, он встанет до рассвета.
Alright
Хорошо.
Yeah, that's it
Да, вот так.
There's a dreamer in my dreams
В моих снах есть мечтатель,
Climbing up the back
Забирается на заднюю часть
Of a car they used to call a Cadillac
Машины, которую раньше называли Кадиллаком.
It's got a brand new set of keys
У него новый комплект ключей,
He's got a new look, he's got a new look
У него новый взгляд, у него новый взгляд,
And he's gonna, he's gonna take it all the way
И он собирается, он собирается пройти весь путь.
I'm leaving
Я ухожу.
There's a dreamer in my dreams
В моих снах есть мечтатель,
Swinging from the beams
Качается на балках
All jacked up in my garage
В моем гараже.
He's hanging from a belt
Он висит на ремне,
He don't know what he's done
Он не знает, что он сделал,
Just don't forget to say goodbye when he's gone
Только не забудь попрощаться с ним, когда он уйдет.
That's it
Вот и все.





Writer(s): Jeffrey Scot Tweedy


Attention! Feel free to leave feedback.