Wilco - Open Mind - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wilco - Open Mind




I will throw myself underneath the wheels of any train of thought
Я брошусь под колеса любого поезда мыслей.
Running off the rails I'll sail you through the rogue waves of your brain
Сбегая с рельсов, я проплыву с тобой по разбойничьим волнам твоего мозга.
If I could bring a light to shine upon the dark and disobeying
Если бы я мог пролить свет на тьму и непослушание ...
Night so young but I still say we're too old for cliches
Ночь так молода, но я все еще говорю, что мы слишком стары для клише.
Oh I can only dream of the dreams we'd share
О, я могу только мечтать о мечтах, которые мы разделим.
If you were so inclined
Если бы Вы были так склонны ...
I would love to be the one to open up your mind
Я хотел бы быть тем, кто откроет твой разум.
I could base my whole existence upon the cherry-strands of your gold hair
Я мог бы основать все свое существование на вишневых прядях твоих золотых волос.
I would ask, almost insist upon treating you kind and fair
Я бы просил, почти настаивал на том, чтобы обращаться с тобой по-доброму и справедливо.
Oh I can only dream of the dreams we'd have if our hearts would be entwined
О, я могу только мечтать о мечтах, которые были бы у нас, если бы наши сердца переплелись.
If you would let me be the one to open up your mind
Если бы ты позволил мне быть тем, кто откроет твой разум ...
I'd still be myself beneath the banks all broken beside the stream
Я все еще был бы самим собой под разбитыми берегами у ручья.
Ready to return your thoughts unlearned so it goes,
Готов вернуть свои мысли, неученые, так оно и идет,
So it seems
Так кажется.
Oh I can only dream of the dreams we'd share if you weren't so defined
О, я могу только мечтать о мечтах, которые мы разделили бы, если бы ты не был таким решительным.
I would love to be the one to open up your mind
Я хотел бы быть тем, кто откроет твой разум.
If you would let me be the one to open up your mind
Если бы ты позволил мне быть тем, кто откроет твой разум ...





Writer(s): Jeff Tweedy


Attention! Feel free to leave feedback.