Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reservations - 2022 Remaster
Сомнения - 2022 Remaster
How
can
I
convince
you
it's
me
I
don't
like
Как
убедить
тебя,
что
мне
не
нравлюсь
я,
And
not
be
so
indifferent
to
the
look
in
your
eyes
А
не
безразличие
во
взгляде
твоём?
When
I've
always
been
distant
Я
всегда
был
далёк,
And
I've
always
told
lies
for
love
Лгал
всегда
я
ради
любви.
I'm
bound
by
these
choices,
so
hard
to
make
Связан
выбором,
так
трудно
мне
решить,
I'm
bound
by
the
feeling,
so
easy
to
fake
Связан
чувствами,
их
так
легко
подменить.
None
of
this
is
real
enough
to
take
me
from
you
Ничто
не
реально
настолько,
чтоб
уйти
от
тебя.
Oh,
I've
got
reservations
У
меня
есть
сомнения
About
so
many
things
О
стольких
вещах,
But
not
about
you
Но
не
о
тебе.
I
know
this
isn't
what
you
were
wanting
me
to
say
Знаю,
это
не
то,
что
ты
ждёшь
от
меня,
How
can
I
get
closer
and
be
further
away
Как
стать
ближе
и
дальше
при
этом
остаться
From
the
truth
that
proves
it's
beautiful
to
lie
От
правды,
что
ложь
бывает
прекрасна.
Oh,
I've
got
reservations
У
меня
есть
сомнения
About
so
many
things
О
стольких
вещах,
But
not
about
you
Но
не
о
тебе.
I've
got
reservations
У
меня
есть
сомнения
About
so
many
things
О
стольких
вещах,
But
not
about
you
Но
не
о
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeffrey Scot Tweedy, Jay Bennett
Attention! Feel free to leave feedback.