Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mecca - SOHN Remix
Мекка - Ремикс SOHN
All
we
want
is
to
feel
that
feeling
again
Всё,
чего
мы
хотим
- это
снова
почувствовать
это
чувство,
Just
a
drop
on
the
lips
and
we're
more
than
equipped
Всего
лишь
капля
на
губах,
и
мы
более
чем
готовы.
There
are
some
thirsts
that
gotta
be
quenched
Есть
виды
жажды,
которые
нужно
утолить,
Yeah,
all
we
want
is
to
feel
that
feeling
again
Да,
всё,
чего
мы
хотим
- это
снова
почувствовать
это
чувство.
We
didn't
reach
it
high,
it
was
always
inside
Мы
не
достигли
этого
свыше,
оно
всегда
было
внутри,
We
just
coaxed
it
from
the
place
it
would
hide
Мы
просто
выманили
его
из
того
места,
где
оно
пряталось.
We
move
in
fear
Мы
движимы
страхом,
Oh,
we
move
in
desire
О,
мы
движимы
желанием.
Now
I
know
how
you
feel
Теперь
я
знаю,
что
ты
чувствуешь,
I'm
the
pilgrim
and
you're
this
renter
Я
- странник,
а
ты
- арендатор.
All
the
lovers,
they
loved
before
us
and
breathed
in
this
ether
Все
влюблённые,
они
любили
до
нас
и
дышали
этим
эфиром,
Where
the
body
goes,
the
mind
will
follow
soon
after
Куда
идёт
тело,
разум
последует
вскоре.
Cause
all
we
want
is
to
know
that
vivid
moment
Потому
что
всё,
чего
мы
хотим
- это
знать
тот
самый
яркий
миг,
Yeah,
how
we
feel
now
was
felt
by
the
ancients
Да,
то,
что
мы
чувствуем
сейчас,
чувствовали
и
древние.
Yeah,
all
we
want
is
to
know
that
vivid
moment
Да,
всё,
чего
мы
хотим
- это
знать
тот
самый
яркий
миг.
Just
surrender
your
limb
to
my
every
whim
Просто
доверься
мне,
следуй
за
каждым
моим
движением,
Now
we're
lovers,
will
your
cart
wheel
in
Теперь
мы
любовники,
войдёт
ли
твоя
колесница?
We
move
in
fear
Мы
движимы
страхом,
Oh,
we
move
in
desire
О,
мы
движимы
желанием.
Now
I
know
how
you
feel
Теперь
я
знаю,
что
ты
чувствуешь,
I'm
the
pilgrim
and
you're
this
renter
Я
- странник,
а
ты
- арендатор.
All
the
lovers,
they
loved
before
us
and
breathed
in
this
ether
Все
влюблённые,
они
любили
до
нас
и
дышали
этим
эфиром,
Where
the
body
goes,
the
mind
will
follow
soon
after
Куда
идёт
тело,
разум
последует
вскоре.
We
the
Mecca
now
Мы
- теперь
Мекка,
We
the
Mecca
now
Мы
- теперь
Мекка,
We
the
Mecca
now
Мы
- теперь
Мекка,
To
hold
the
other
end
of
the
thread
Чтобы
держать
другой
конец
нити,
We
move
in
fear
Мы
движимы
страхом,
Oh,
we
move
in
desire
О,
мы
движимы
желанием.
Now
I
know
how
you
feel
Теперь
я
знаю,
что
ты
чувствуешь,
I'm
the
pilgrim
and
you're
this
renter
Я
- странник,
а
ты
- арендатор.
All
the
lovers,
they
loved
before
us
and
breathed
in
this
ether
Все
влюблённые,
они
любили
до
нас
и
дышали
этим
эфиром,
Where
the
body
goes,
the
mind
will
follow
soon
after
Куда
идёт
тело,
разум
последует
вскоре.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Fleming, Hayden Thorpe, Christopher Talbot, Ben Little
Attention! Feel free to leave feedback.