Lyrics and translation Wild Cards feat. Emily Brimlow - Wild Ones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
am
a
wild
one,
chasing
after
humans
Я
дикая,
гонюсь
за
людьми,
Following
the
grooves
of
the
system
that
we
grew
from
Следуя
по
проторенным
дорожкам
системы,
из
которой
мы
выросли.
I
can
hear
them
calling
my
name,
but
I
still
can't
break
through
Я
слышу,
как
они
зовут
меня
по
имени,
но
я
все
еще
не
могу
прорваться.
I'm
fighting
demons,
in
my
dreams
I
see
them
Я
сражаюсь
с
демонами,
во
снах
я
вижу
их.
I
could
be
a
freeman
if
I
only
feed
them
Я
могла
бы
быть
свободной,
если
бы
только
подпитывала
их.
Even
though
these
lying
eyes
don't
see,
I
still
believe
them
Даже
если
эти
лживые
глаза
не
видят,
я
все
еще
верю
им.
I
got
a
feeling
in
my
soul
У
меня
такое
чувство
в
душе,
This
rhythm's
taking
our
control
Этот
ритм
берет
над
нами
контроль.
The
venom's
seeping
in
my
bones
Яд
просачивается
в
мои
кости.
I
never
wanna
let
it
go
Я
никогда
не
хочу
отпускать
его.
I
had
been
paralyzed,
but
in
overdrive
Я
была
парализована,
но
на
пределе.
I
never
thought
I'd
find
life
after
I
died
Я
никогда
не
думала,
что
найду
жизнь
после
смерти.
Into
this
paradise
I
dived
in
full
speed
В
этот
рай
я
нырнула
на
полной
скорости,
Never
looking
back
on
reputations
that
I
couldn't
keep
Никогда
не
оглядываясь
на
репутацию,
которую
я
не
могла
сохранить.
I
got
a
feeling
in
my
soul
У
меня
такое
чувство
в
душе,
This
rhythm's
taking
our
control
Этот
ритм
берет
над
нами
контроль.
The
venom's
seeping
in
my
bones
Яд
просачивается
в
мои
кости.
I
never
wanna
let
it
go
Я
никогда
не
хочу
отпускать
его.
Never
gonna,
never
gonna,
never
gonna
Никогда
не
буду,
никогда
не
буду,
никогда
не
буду
I
got
a
feeling
in
my
soul
У
меня
такое
чувство
в
душе,
Can
I
never
let
it
go?
Могу
ли
я
никогда
не
отпускать
его?
Can
I
never
let
it
go?
Могу
ли
я
никогда
не
отпускать
его?
A
feeling
in
my
soul
Чувство
в
моей
душе.
I
got
a
feeling
in
my
soul
У
меня
такое
чувство
в
душе,
I
never
wanna
let
it
go
Я
никогда
не
хочу
отпускать
его.
Never
gonna
let
it
go
Никогда
не
отпущу
его.
No,
I'm
never
gonna
let
it
go
Нет,
я
никогда
не
отпущу
его.
Got
a
feeling
in
my
soul
У
меня
такое
чувство
в
душе,
And
I'll
never
let
it
go
И
я
никогда
не
отпущу
его.
No,
I'll
never
let
it
go
Нет,
я
никогда
не
отпущу
его.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Pilcher, Emily Baran, Kevin Creery, Krystian Watts
Attention! Feel free to leave feedback.