Wild Cherry - The Lady Wants Your Money - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wild Cherry - The Lady Wants Your Money




The Lady Wants Your Money
Женщина хочет твоих денег
You just sold a million got phase out your lady′s funky smash
Ты только что продал миллион копий своего заводного хита,
(You just sold a million copies of your latest funky smash)
(Ты только что продал миллион копий своего последнего заводного хита)
Now your woman watch she gon'na do without of that spendin′ cash
Теперь твоя женщина смотрит, что она будет делать без этих карманных денег,
(Now your wonderin' "What's she gonna do with all of that spendin′ cash?)
(Теперь ты удивляешься: "Что она будет делать со всеми этими деньгами?")
And that lady you′ve been married tossed a thousand dollars that need you now
И та женщина, на которой ты был женат, бросила тысячу долларов, которые тебе сейчас нужны,
(And that lady you've been married to, she says she doesn′t need you now)
та женщина, на которой ты был женат, говорит, что ты ей больше не нужен)
Since you were slave with jewel, there's a way that peg the town and made the howl
Так как ты был рабом с драгоценностями, есть способ, которым она привязала город и заставила его выть.
She′s takin' what she′s got, to get what she can take
Она берет то, что у нее есть, чтобы получить то, что может взять.
She made her evil move, to get what she can make
Она сделала свой злодейский ход, чтобы получить то, что может получить.
Let me tell your sign
Позволь мне сказать тебе знак,
(No, no, it ain't funny)It ain't funny
(Нет, нет, это не смешно) Это не смешно
(The lady wants your money) the lady wants your money, it′s amazing!
(Женщина хочет твоих денег) женщина хочет твоих денег, это поразительно!
(No, no, it ain′t funny)Hmmm, It ain't funny
(Нет, нет, это не смешно) Хмм, это не смешно
(The lady wants your money) the lady wants your money (money!)
(Женщина хочет твоих денег) женщина хочет твоих денег (денег!)
Break
Перерыв
Hey, you don′t need to tell us in the whole wide world
Эй, тебе не нужно говорить нам во всем мире,
Gonna be your best friend now
Что будешь теперь ее лучшим другом.
It'll a-gonna funny how out of that money been to lady′s from miles around
Будет забавно, как из-за этих денег дамы собираются за много миль вокруг.
(Ain't it kinda funny how all of that money brings the ladies from miles around?)
(Разве не забавно, как все эти деньги привлекают дам за много миль вокруг?)
Ain′t no lettermen, know they let remain, know they let them take your baby to say
Никакие "Lettermen" не знают, что они позволяют остаться, не знают, что они позволяют им взять твою малышку, чтобы сказать.
(Ain't gonna let 'em. Ain′t gonna let ′em. Ain't gonna let ′em take advantage you say.)
(Не позволю им. Не позволю им. Не позволю им воспользоваться тобой, говоришь ты.)
But you can't stop, I can′t stop,
Но ты не можешь остановиться, я не могу остановиться,
Away to stop shakin' that guilt thing out of your way
Способ перестать стряхивать это чувство вины со своего пути.
(But you can′t stop her, can't stop her when she starts shakin' that good thing over your way)
(Но ты не можешь остановить ее, не можешь остановить ее, когда она начинает трясти этой хорошей штукой перед тобой)
She give me, watch you′re out, to get what she can take
Она дает мне, смотри, ты вне игры, чтобы получить то, что она может взять.
She make her evil (every) move, to get what she can make
Она делает свой злодейский (каждый) ход, чтобы получить то, что может получить.
Let me tell your sign
Позволь мне сказать тебе знак,
(No, no, it ain′t funny)It ain't funny
(Нет, нет, это не смешно) Это не смешно
(The lady wants your money) the lady wants your money, it′s amazing!
(Женщина хочет твоих денег) женщина хочет твоих денег, это поразительно!
(No, no, it ain't funny)Hmmm, It ain′t funny
(Нет, нет, это не смешно) Хмм, это не смешно
(The lady wants your money) the lady wants your money (money!)
(Женщина хочет твоих денег) женщина хочет твоих денег (денег!)
Watch your baby!
Следи за своей малышкой!
Break
Перерыв
Guitar solo:
Гитарное соло:
The lady wants your money,
Женщина хочет твоих денег,
The lady wants your money (money!)
Женщина хочет твоих денег (денег!)
Yeeeaah...
Дааа...
Maybe one day, maybe tool blaze, maybe fruit dance, and oh you'll see what I mean
Может быть, однажды, может быть, два дня, может быть, три дня, и ты поймешь, что я имею в виду.
(Maybe one day, maybe two days, maybe three days you′re gonna see what I mean)
(Может быть, однажды, может быть, два дня, может быть, три дня ты поймешь, что я имею в виду)
That sweet young thing and then her sugar daddy too, is gonna cup up know the sane (know the scene?)
Эта сладкая молодая штучка, а затем и ее "папик", собираются понять суть дела (понимаешь?)
You better get away, better get a way, but before you come around crown the blues (cryin' the blues)
Тебе лучше уйти, лучше уйти, но прежде чем ты вернешься, увенчанный грустью (льющий слезы),
A heartbreak city doesn't feel so pretty when you puttin′ on my hurtin′ shoes
Город разбитых сердец не кажется таким красивым, когда ты надеваешь мои ботинки страдания.
She gave you, watch you're out, to get what she can take
Она дала тебе, смотри, ты вне игры, чтобы получить то, что она может взять.
She make her evil move, to get what she can make
Она делает свой злодейский ход, чтобы получить то, что может получить.
Let me tell your sign
Позволь мне сказать тебе знак,
(No, no, it ain′t funny)It ain't funny
(Нет, нет, это не смешно) Это не смешно
(The lady wants your money) the lady wants your money, it′s amazing!
(Женщина хочет твоих денег) женщина хочет твоих денег, это поразительно!
(No, no, it ain't funny)Hmmm, It ain′t funny
(Нет, нет, это не смешно) Хмм, это не смешно
(The lady wants your money) the lady wants your money it's amazing
(Женщина хочет твоих денег) женщина хочет твоих денег, это поразительно!
(No, no, it ain't funny)It ain′t funny
(Нет, нет, это не смешно) Это не смешно
(The lady wants your money) the lady wants your money, it′s amazing!
(Женщина хочет твоих денег) женщина хочет твоих денег, это поразительно!
(The lady wants your money) money!
(Женщина хочет твоих денег) денег!
Fade
Затухание





Writer(s): Robert W. Parissi


Attention! Feel free to leave feedback.