Wild Culture - N3RF GUN (feat. Jonny Stemp & French Pirates) - translation of the lyrics into German




N3RF GUN (feat. Jonny Stemp & French Pirates)
N3RF GUN (feat. Jonny Stemp & French Pirates)
Used your toothbrush just to clean my toilet
Habe deine Zahnbürste benutzt, nur um meine Toilette zu putzen
Just to get you out my place
Nur um dich aus meiner Wohnung zu kriegen
Wish I could rub it in your face
Wünschte, ich könnte es dir ins Gesicht reiben
You played me like 1993
Du hast mit mir gespielt wie 1993
Super Mario, Nintendo
Super Mario, Nintendo
I'm not gonna be your hero
Ich werde nicht dein Held sein
You shot me with a n3rf gun
Du hast mich mit einer N3RF-Gun angeschossen
Felt like a semi automatic one
Fühlte sich an wie eine halbautomatische
It's a dart in my heart and I can't move on
Es ist ein Pfeil in meinem Herzen und ich komm' nicht drüber weg
You're the first one to mess me up
Du bist die Erste, die mich so fertiggemacht hat
That's why we're no longer friends
Deshalb sind wir keine Freunde mehr
Don't wanna see you again
Will dich nicht wiedersehen
Give me back my pants
Gib mir meine Hose zurück
Don't even think about me
Denk nicht einmal an mich
Don't dream about me
Träum nicht von mir
You super soaked me
Du hast mich nassgespritzt
Planned it in your diary
Hast es in deinem Tagebuch geplant
I've still got it under my bed
Ich hab's immer noch unter meinem Bett
It's the troll inside of my head
Es ist der Troll in meinem Kopf
You were crazy
Du warst verrückt
Such a mental lady
So eine irre Lady
I gave you all my sanity
Ich gab dir meinen ganzen Verstand
And now you're walking out on me
Und jetzt verlässt du mich
You shot me with a n3rf gun
Du hast mich mit einer N3RF-Gun angeschossen
Felt like a semi automatic one
Fühlte sich an wie eine halbautomatische
It's a dart in my heart and I can't move on
Es ist ein Pfeil in meinem Herzen und ich komm' nicht drüber weg
You're the first one to mess me up
Du bist die Erste, die mich so fertiggemacht hat
That's why we're no longer friends
Deshalb sind wir keine Freunde mehr
Don't wanna see you again
Will dich nicht wiedersehen
Give me back my pants
Gib mir meine Hose zurück
Don't even think about me
Denk nicht einmal an mich
Don't dream about me
Träum nicht von mir
Hey, its me again
Hey, ich bin's wieder
You are not answering my text
Du antwortest nicht auf meine Nachricht
So I just want to make sure everything is okay
Also wollte ich nur sichergehen, dass alles okay ist
Even know
Obwohl
You know
Weißt du
Hey, why are not picking up the phone?
Hey, warum gehst du nicht ans Telefon?
That's why we're no longer friends
Deshalb sind wir keine Freunde mehr
Don't wanna see you again
Will dich nicht wiedersehen
Give me back my pants
Gib mir meine Hose zurück
Don't even think about me
Denk nicht einmal an mich
Don't dream about me
Träum nicht von mir
That's why we're no longer friends
Deshalb sind wir keine Freunde mehr
Don't wanna see you again
Will dich nicht wiedersehen
Give me back my pants
Gib mir meine Hose zurück
Don't even think about me
Denk nicht einmal an mich
Don't dream about me
Träum nicht von mir





Writer(s): Kristine Bogan, Felix Brunhuber, Florian Fellier, Jonny Stemp


Attention! Feel free to leave feedback.