Wild Stylerz - Life Is a Highway - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wild Stylerz - Life Is a Highway




Life Is a Highway
Жизнь - это магистраль
Life′s like a road that you travel on
Жизнь как дорога, по которой ты путешествуешь
When there's one day here & the next day gone
Когда один день здесь, а следующий уже прошел
Sometimes you bend, sometimes you stand
Иногда ты сгибаешься, иногда стоишь
Sometimes you turn your back to the wind
Иногда ты поворачиваешься спиной к ветру
There′s a world outside every darkened door
За каждой темной дверью есть мир
Where blues won't haunt you anymore
Где грусть больше не будет тебя преследовать
Where the brave are free & lovers soar
Где храбрые свободны, а влюбленные парят
Come ride with me to the distant shore
Поезжай со мной к далекому берегу
We won't hesitate
Мы не будем колебаться
To break down the garden gate
Сломать садовые ворота
There′s not much time left today. yeah
Сегодня осталось не так много времени, да
Life is a highway
Жизнь - это магистраль
I wanna ride it all night long
Я хочу ехать по ней всю ночь напролет
If you′re going my way
Если ты едешь в моем направлении
I wanna drive it all night long
Я хочу гнать по ней всю ночь напролет
Through all these cities and all these towns
Через все эти города и все эти поселки
It's in my blood and it′s all around
Это у меня в крови, и это повсюду
I love you now like I loved you then
Я люблю тебя сейчас, как любил тебя тогда
This is the road and these are the hands
Это дорога, и это мои руки
From Mozambique to those Memphis nights
От Мозамбика до тех ночей в Мемфисе
The Khyber Pass to Vancouver's lights
От Хайберского прохода до огней Ванкувера
Knock me down & back up again
Сбить меня с ног и снова поднять
You′re in my blood
Ты у меня в крови
I'm not a lonely man
Я не одинок
There′s no load I can't hold
Нет груза, который я не могу удержать
Road so rough this I know
Дорога такая неровная, я это знаю
I'll be there when the light comes in
Я буду там, когда появится свет
Just tell ′em we′re survivors
Просто скажи им, что мы выжившие
Life is a highway
Жизнь - это магистраль
I wanna ride it all night long
Я хочу ехать по ней всю ночь напролет
If you're going my way
Если ты едешь в моем направлении
I wanna drive it all night long
Я хочу гнать по ней всю ночь напролет
(All night long)
(Всю ночь напролет)
Gimme gimme gimme gimme yeah
Давай, давай, давай, давай, да
Life is a highway
Жизнь - это магистраль
I wanna ride it all night long
Я хочу ехать по ней всю ночь напролет
(Oooo, yeah)
(Ооо, да)
If you′re going my way
Если ты едешь в моем направлении
(If you're going my way)
(Если ты едешь в моем направлении)
I wanna drive it all night long
Я хочу гнать по ней всю ночь напролет
(All night long)
(Всю ночь напролет)
There was a distance between you & I (between you & I)
Между нами было расстояние (между тобой и мной)
A misunderstanding once
Когда-то было недопонимание
But now we look it in the eye
Но теперь мы смотрим ему в глаза
Ooooo . Yeah!
Оооо. Да!
There ain′t no load that I can't hold
Нет груза, который я не могу удержать
Road so rough this I know
Дорога такая неровная, я это знаю
I′ll be there when the light comes in
Я буду там, когда появится свет
Tell 'em we're survivors
Скажи им, что мы выжившие
Life is a highway
Жизнь - это магистраль
I wanna ride it all night long
Я хочу ехать по ней всю ночь напролет
(All night long, yeah)
(Всю ночь напролет, да)
If you′re going my way
Если ты едешь в моем направлении
I wanna drive it all night long
Я хочу гнать по ней всю ночь напролет
Gimme gimme gimme gimme
Давай, давай, давай, давай
Gimme gimme, yeah
Давай, давай, да
Life is a highway (life is a highway)
Жизнь - это магистраль (жизнь - это магистраль)
I wanna ride it all night long
Я хочу ехать по ней всю ночь напролет
(Ooooh, yeah)
(Ооо, да)
If you′re going my way
Если ты едешь в моем направлении
(If you're going my way)
(Если ты едешь в моем направлении)
I wanna drive it (all night long, yeah) all night long (all night long)
Я хочу гнать по ней (всю ночь напролет, да) всю ночь напролет (всю ночь напролет)
C′mon Gimme gimme gimme gimme
Давай, давай, давай, давай
Gimme gimme, yeah
Давай, давай, да
Life is a highway
Жизнь - это магистраль
I wanna ride it all night long
Я хочу ехать по ней всю ночь напролет
(Yeah i wanna drive it all night long, baby)
(Да, я хочу гнать по ней всю ночь напролет, детка)
If you're going my way
Если ты едешь в моем направлении
(If you′re going my way)
(Если ты едешь в моем направлении)
I wanna drive it all night long
Я хочу гнать по ней всю ночь напролет
All night loooong
Всю ночь напролееет





Writer(s): Cochrane Thomas William


Attention! Feel free to leave feedback.