Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Each On Our Side
Каждый На Нашей Стороне
I'm
checkin'
out
of
this
worn
out
story
Я
выпутываюсь
из
этой
заезженной
истории
Hell,
it's
not
even
my
own
Черт
возьми,
это
даже
не
моя
история
About
time
I
wake
up
and
get
movin'
Самое
время
мне
проснуться
и
двинуться
в
путь
To
find
out
who
the
man
in
the
rearview
really
is
Чтобы
узнать,
кто
же
на
самом
деле
этот
человек
в
зеркале
заднего
вида
Am
I
for
real
or
just
a
reflection
of
who
you
want
me
to
be?
Я
настоящий
или
просто
отражение
того,
кем
ты
хочешь
меня
видеть?
'Cause
it
kinda
feels
like
I've
been
wearin'
someone
else's
smile
Потому
что
у
меня
такое
чувство,
будто
я
ношу
чью-то
чужую
улыбку.
All
I
know
it's
gonna
rain
down
on
this
masquerade
someday
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
однажды
на
этот
маскарад
прольется
дождь
And
wash
away
all
of
the
promises
we
made
И
смоет
все
наши
обещания
Sounds
kinda
crazy
but
that's
when
we'll
officially
meet
Звучит
немного
безумно,
но
именно
тогда
мы
официально
встретимся
And
we'll
stand
there
facing
a
stranger
each
on
our
side
of
the
street
И
мы
будем
стоять
лицом
к
лицу
с
незнакомцами,
каждый
на
своей
стороне
улицы
I'm
headed
over
the
hills
of
solace
Я
направляюсь
к
холмам
утешения
Way
back
to
the
cutting
room
Возвращаюсь
в
монтажную
комнату
I'll
throw
away
all
the
ribbons
and
bows
Я
выброшу
все
ленты
и
бантики.
To
find
out
who
the
lady
with
the
magic
quill
really
is
Чтобы
узнать,
кто
на
самом
деле
эта
дама
с
волшебным
пером
Is
she
for
real
or
just
an
addiction?
Она
настоящая
или
это
просто
зависимость?
An
injected
love
Искусственная
любовь
Behind
this
veil
of
delusion
in
need
of
a
fix
За
этой
завесой
иллюзий,
от
которой
нужно
избавиться
All
I
know
it's
gonna
rain
down
on
this
masquerade
someday
Я
знаю
только,
что
однажды
на
этот
маскарад
прольется
дождь
And
wash
away
all
of
the
promises
we
made
И
смоет
все
наши
обещания.
Sounds
kinda
crazy
but
that's
when
we'll
officially
meet
Звучит
немного
безумно,
но
именно
тогда
мы
официально
встретимся
And
we'll
stand
there
facing
a
stranger
each
on
our
side
of
the
street
И
мы
будем
стоять
там,
лицом
к
лицу
с
незнакомцами,
каждый
на
своей
стороне
улицы
It
this
for
real
or
some
kind
of
act
in
some
kind
of
Hollywood
haze
Это
все
по-настоящему
или
это
какой-то
спектакль
в
каком-то
голливудском
мареве
'Cause
it
kinda
seems
we've
been
pretty
damn
good
at
making
believe
Потому
что,
похоже,
мы
чертовски
хорошо
умеем
притворяться
All
I
know
it's
gonna
rain
down
on
this
masquerade
someday
Я
знаю
только,
что
однажды
этот
маскарад
будет
омрачен
дождем.
And
wash
away
all
of
the
promises
we
made
И
смыть
все
обещания,
которые
мы
дали.
Sounds
kinda
crazy
but
that's
when
we'll
officially
meet
Звучит
немного
безумно,
но
именно
тогда
мы
официально
встретимся
And
we'll
stand
there
facing
a
stranger
each
on
our
side
of
the
street
И
мы
будем
стоять
лицом
к
лицу
с
незнакомцами,
каждый
на
своей
стороне
улицы
All
I
know
it's
gonna
rain
down
on
this
masquerade
someday
Я
знаю
только,
что
однажды
на
этот
маскарад
прольется
дождь
And
wash
away
all
of
the
promises
we
made
И
смоет
все
наши
обещания.
Sounds
kinda
crazy
but
that's
when
we'll
officially
meet
Звучит
немного
безумно,
но
именно
тогда
мы
официально
встретимся
And
we'll
stand
there
facing
a
stranger
each
on
our
side
of
the
street
И
мы
будем
стоять
там
лицом
к
лицу
с
незнакомцами,
каждый
на
своей
стороне
улицы
And
we'll
stand
there
facing
a
stranger
each
on
our
side
of
the
street
И
мы
будем
стоять
там
лицом
к
незнакомцам,
каждый
на
своей
стороне
улицы
And
we'll
stand
there
facing
a
stranger
each
on
our
side
of
the
street
И
мы
будем
стоять
там
лицом
к
незнакомцам,
каждый
на
своей
стороне
улицы
Each
on
our
side
of
the
street
Каждый
на
своей
стороне
улицы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.