Lyrics and translation Wildberry - 너란 우주 안에서
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
새로운
틀에
널
맞춰
Поставлю
тебя
в
новую
рамку.
둘러봐도
모든
게
다
unreal
Если
ты
посмотришь
вокруг,
то
увидишь,
что
все
нереально.
계속
무너뜨려
feels
like
drowning
мне
кажется,
что
я
тону
처음부터
you
will
never
be
mine
С
самого
начала,
ты
никогда
не
будешь
моей.
We
could
have
been
so
right
Мы
могли
бы
быть
так
правы.
You
know
that
Ты
знаешь
это.
난
길을
잃어
또
너란
우주
안에서
Я
потерян,
а
ты
во
Вселенной.
It′s
alright,
you'll
never
be
mine
Все
в
порядке,
ты
никогда
не
будешь
моей.
이미
어지러워
У
меня
уже
кружится
голова.
돌아가긴
너무
멀어서
oh
no
Это
слишком
далеко,
О
нет
어두워
어떤
결말로
널
밀어낼지
Какая
концовка
вытолкнет
тебя
наружу?
결국
다시
get
along
with
you
В
конце
концов
мы
снова
поладим
с
тобой
다시
생각해봐도
Даже
если
ты
подумаешь
об
этом
еще
раз.
Me
and
you
you
you
and
you
Я
и
ТЫ
ТЫ
ТЫ
И
ты
원해도
가질
수
없는
건
true
это
правда,
что
ты
не
можешь
получить
ее,
если
хочешь.
더
깊이
숨어
후회한대도
Он
прячется
глубже
и
сожалеет
об
этом.
날
믿어줄래?
더
믿어줄래?
Ты
можешь
мне
доверять?
There's
another
rule
상관없어
Не
важно,
есть
еще
одно
правило.
'Cause
I
don′t
even
care
Потому
что
мне
все
равно.
Trust
me
처음부터
Доверься
мне
с
самого
начала.
물거품이
돼버린대도
oh
yeah
О
да,
это
будет
пузырь.
We
could
have
been
so
right
Мы
могли
бы
быть
так
правы.
You
know
that
Ты
знаешь
это.
난
길을
잃어
또
너란
우주
안에서
Я
потерян,
а
ты
во
Вселенной.
It′s
alright,
you'll
never
be
mine
Все
в
порядке,
ты
никогда
не
будешь
моей.
이미
어지러워
У
меня
уже
кружится
голова.
돌아가긴
너무
멀어서
oh
no
Это
слишком
далеко,
О
нет
어두워
어떤
결말로
널
밀어낼지
Какая
концовка
вытолкнет
тебя
наружу?
결국
다시
get
along
with
you
В
конце
концов
мы
снова
поладим
с
тобой
다시
생각해봐도
Даже
если
ты
подумаешь
об
этом
еще
раз.
Me
and
you
you
you
and
you
Я
и
ТЫ
ТЫ
ТЫ
И
ты
원해도
가질
수
없는
건
true
это
правда,
что
ты
не
можешь
получить
ее,
если
хочешь.
더
깊이
숨어
후회한대도
Он
прячется
глубже
и
сожалеет
об
этом.
날
믿어줄래?
더
믿어줄래?
Ты
можешь
мне
доверять?
Breaking
another
rules
Нарушение
очередных
правил.
Such
a
feeling,
never
mind
Такое
чувство,
не
бери
в
голову.
We've
still
got
time
У
нас
еще
есть
время.
But
you
will
never
be
mine
Но
ты
никогда
не
будешь
моей.
It
could
have
been
you,
yeah
Это
мог
быть
ты,
да
다시
생각해봐도
Даже
если
ты
подумаешь
об
этом
еще
раз.
Me
and
you
you
you
and
you
Я
и
ТЫ
ТЫ
ТЫ
И
ты
원해도
가질
수
없는
건
true
это
правда,
что
ты
не
можешь
получить
ее,
если
хочешь.
It′s
true,
yeah
Это
правда,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wildberry
Attention! Feel free to leave feedback.