Lyrics and translation Wildcrow - Can't Shake You
Do
you
ever
wonder
where
we
could
have
been?
Ты
когда-нибудь
задумывался,
где
мы
могли
быть?
What
we
could
be
doing
if
we
stayed
friends
Что
бы
мы
делали,
если
бы
остались
друзьями?
When
I
think
of
you
I
don′t
think
happy
thoughts
Когда
я
думаю
о
тебе,
я
не
думаю
о
счастье.
We
ruined
that
when
we
both
got
lost
Мы
все
испортили,
когда
оба
заблудились.
Laying
our
cards
on
the
table
Выкладываем
карты
на
стол.
And
throwing
them
out
cuz
you
bent
them
all
И
выбрасываю
их,
потому
что
ты
согнул
их
всех.
You
weren't
ok
you
weren′t
stable
Ты
не
был
в
порядке,
ты
не
был
стабильным.
But
somehow
we
both
took
the
fall
Но
каким-то
образом
мы
оба
потерпели
поражение.
Somehow
we
both
took
the
fall
Так
или
иначе,
мы
оба
потерпели
поражение.
Somehow
we
both
took
the
fall
Так
или
иначе,
мы
оба
потерпели
поражение.
When
the
sun
goes
down
I
feel
you
there
Когда
заходит
солнце,
я
чувствую,
что
ты
рядом.
You're
the
only
sound
stuck
in
my
ear
Ты-единственный
звук,
застрявший
у
меня
в
ушах.
When
I
think
of
all
the
pain
we
shared
Когда
я
думаю
обо
всей
боли,
которую
мы
разделили
...
I
can't
shake
it
I
can′t
shake
you
Я
не
могу
избавиться
от
этого
я
не
могу
избавиться
от
тебя
Laying
our
cards
on
the
table
Выкладываем
карты
на
стол.
And
throwing
them
out
cuz
you
bent
them
all
И
выбрасываю
их,
потому
что
ты
согнул
их
всех.
You
weren′t
ok
you
weren't
stable
Ты
не
был
в
порядке,
ты
не
был
стабильным.
But
somehow
we
both
took
the
fall
Но
каким-то
образом
мы
оба
потерпели
поражение.
When
the
sun
goes
down
I
feel
you
there
Когда
заходит
солнце,
я
чувствую,
что
ты
рядом.
You′re
the
only
sound
stuck
in
my
ear
Ты-единственный
звук,
застрявший
у
меня
в
ушах.
When
I
think
of
all
the
pain
we
shared
Когда
я
думаю
обо
всей
боли,
которую
мы
разделили
...
I
can't
shake
it
I
can′t
shake
you
Я
не
могу
избавиться
от
этого
я
не
могу
избавиться
от
тебя
Do
you
ever
wonder
where
we
could
have
been?
Ты
когда-нибудь
задумывался,
где
мы
могли
быть?
What
we
could
be
doing
if
we
stayed
friends
Что
бы
мы
делали,
если
бы
остались
друзьями?
When
the
sun
goes
down
I
feel
you
there
Когда
заходит
солнце,
я
чувствую,
что
ты
рядом.
You're
the
only
sound
stuck
in
my
ear
Ты-единственный
звук,
застрявший
у
меня
в
ушах.
When
I
think
of
all
the
pain
we
shared
Когда
я
думаю
обо
всей
боли,
которую
мы
разделили
...
I
can′t
shake
it
I
can't
shake
you
Я
не
могу
избавиться
от
этого
я
не
могу
избавиться
от
тебя
When
the
sun
goes
down
I
feel
you
there
Когда
заходит
солнце,
я
чувствую,
что
ты
рядом.
You're
the
only
sound
stuck
in
my
ear
Ты-единственный
звук,
застрявший
у
меня
в
ушах.
When
I
think
of
all
the
pain
we
shared
Когда
я
думаю
обо
всей
боли,
которую
мы
разделили
...
I
can′t
shake
it
I
can′t
shake
you
Я
не
могу
избавиться
от
этого,
я
не
могу
избавиться
от
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.