Wilder Woods - Mary, You're Wrong - translation of the lyrics into German

Mary, You're Wrong - Wilder Woodstranslation in German




Mary, You're Wrong
Mary, du liegst falsch
If I never would have held your hand
Hätte ich niemals deine Hand gehalten
If you never would have called my name
Hättest du niemals meinen Namen gerufen
Mary, maybe I could move along
Mary, vielleicht könnte ich weiterziehen
Maybe I could forget
Vielleicht könnte ich vergessen
If we never would have worked it out
Hätten wir es niemals geklärt
If you never showed your grace to me
Hättest du mir niemals deine Gnade gezeigt
Then Mary, maybe I could walk away
Dann, Mary, könnte ich vielleicht weggehen
But I can never forget
Aber ich kann niemals vergessen
Baby, you're wrong
Baby, du liegst falsch
If you're thinkin' I would ever want to leave
Wenn du denkst, ich würde jemals gehen wollen
Baby this ain't
Baby, das ist nicht
Gonna be the last that you see of me
Das letzte Mal, dass du mich siehst
So hell with your fairy tale, hell with your movie screens
Also scheiß auf dein Märchen, scheiß auf deine Kinoleinwände
I'm in love with your imperfect thing
Ich liebe deine unperfekte Art
Baby, you're wrong
Baby, du liegst falsch
If you're thinkin' I would ever want to leave
Wenn du denkst, ich würde jemals gehen wollen
If we never would have lost it all
Hätten wir niemals alles verloren
If you never would have raised my fall
Hättest du mich niemals nach meinem Fall aufgefangen
Mary, maybe I would be alone
Mary, vielleicht wäre ich allein
I'd be full of regrets
Ich wäre voller Bedauern
If I never would have felt your arms
Hätte ich niemals deine Arme gespürt
Holding me when I had let you go
Die mich hielten, als ich dich gehen ließ
Mary, maybe I could walk away
Mary, vielleicht könnte ich weggehen
But I could never forget
Aber ich könnte niemals vergessen
Baby, you're wrong
Baby, du liegst falsch
If you're thinkin' I would ever want to leave
Wenn du denkst, ich würde jemals gehen wollen
Baby this ain't
Baby, das ist nicht
Gonna be the last that you see of me
Das letzte Mal, dass du mich siehst
So hell with your fairytale, hell with your movie screens
Also scheiß auf dein Märchen, scheiß auf deine Kinoleinwände
I'm in love with your imperfect thing
Ich liebe deine unperfekte Art
Baby, you're wrong
Baby, du liegst falsch
If you're thinkin' I would ever want to leave
Wenn du denkst, ich würde jemals gehen wollen
Baby, you're wrong
Baby, du liegst falsch
If you're thinkin' I would ever want to leave
Wenn du denkst, ich würde jemals gehen wollen
We were livin' out of miracle
Wir lebten von einem Wunder
We'd been down so many times
Wir waren so oft am Boden
I ain't trying to make it spiritual
Ich versuche nicht, es spirituell zu machen
But there's a reason that we can't die
Aber es gibt einen Grund, warum wir nicht sterben können
All along we had a notion
Die ganze Zeit hatten wir eine Ahnung
That there was something that we couldn't prove
Dass es etwas gab, das wir nicht beweisen konnten
Mary, maybe I was holdin' back
Mary, vielleicht habe ich mich zurückgehalten
But now I'm holding on to you
Aber jetzt halte ich dich fest
'Cause, baby, you're wrong
Denn, Baby, du liegst falsch
If you're thinkin' I would ever want to leave
Wenn du denkst, ich würde jemals gehen wollen
Baby this ain't
Baby, das ist nicht
Gonna be the last that you see of me
Das letzte Mal, dass du mich siehst
So hell with your fairy tale, hell with your movie screens
Also scheiß auf dein Märchen, scheiß auf deine Kinoleinwände
I'm in love with your imperfect thing
Ich liebe deine unperfekte Art
Baby, you're wrong
Baby, du liegst falsch
If you're thinkin' I would ever want to leave
Wenn du denkst, ich würde jemals gehen wollen
Baby, you're wrong
Baby, du liegst falsch
If you're thinkin' I would ever want to leave
Wenn du denkst, ich würde jemals gehen wollen





Writer(s): William Rinehart, Gabe Simon


Attention! Feel free to leave feedback.