Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Live Inside a Dream
Lebe in einem Traum
My
sheets
were
cold
tonight,
had
to
leave
them
for
a
dying
fire,
Meine
Laken
waren
kalt
heute
Nacht,
musste
sie
für
ein
sterbendes
Feuer
verlassen,
Burn
up
time
for
dreams
Verbrenne
Zeit
für
Träume
Lovely
soul,
you've
gone
to
sleep,
silence
empty
house
I
cannot
breathe,
you've
said
too
many
nice
things
Liebste
Seele,
du
bist
eingeschlafen,
Stille,
leeres
Haus,
ich
kann
nicht
atmen,
du
hast
zu
viele
nette
Dinge
gesagt
Can
I
keep
spinning
to
your
turns
Kann
ich
mich
weiter
nach
deinen
Drehungen
drehen
Can
I
just
fall
back
in
your
open
arms
Kann
ich
einfach
in
deine
offenen
Arme
zurückfallen
And
when
you
ask,
I'll
always
sing
you
a
song
Und
wenn
du
fragst,
werde
ich
dir
immer
ein
Lied
singen
Bout
a
girl
who
tried
to
live
inside
a
dream...
Über
ein
Mädchen,
das
versuchte,
in
einem
Traum
zu
leben...
Looking
up
at
the
ceiling
they
listened
and
there
wasn't
time
to
catch
the
feet
kicked
out
from
under
me
Sie
blickten
zur
Decke,
hörten
zu
und
es
blieb
keine
Zeit,
die
Füße
zu
fangen,
die
mir
unter
mir
weggetreten
wurden
Then
I
caught
your
eyes,
please
can
I
keep
them
with
me
for
a
future
time,
they'll
help
me
when
I
try
to
fly
Dann
fing
ich
deine
Augen
auf,
bitte,
kann
ich
sie
für
eine
zukünftige
Zeit
behalten,
sie
werden
mir
helfen,
wenn
ich
versuche
zu
fliegen
Can
I
keep
spinning
to
your
turns
Kann
ich
mich
weiter
nach
deinen
Drehungen
drehen
Can
I
just
fall
back
in
your
open
arms
Kann
ich
einfach
in
deine
offenen
Arme
zurückfallen
And
when
you
ask,
I'll
always
sing
you
a
song
Und
wenn
du
fragst,
werde
ich
dir
immer
ein
Lied
singen
Bout
a
girl
who
tried
to
live
inside
a
dream...
Über
ein
Mädchen,
das
versuchte,
in
einem
Traum
zu
leben...
Give
me
a
book
to
read,
talk
me
your
mind
and
let
me
see
what's
crashing
round
inside
of
you
Gib
mir
ein
Buch
zu
lesen,
sprich
mir
aus
deinem
Herzen
und
lass
mich
sehen,
was
in
dir
vorgeht
Fire
hasn't
gone
out
yet,
so
can
we
climb
the
fire
escape,
we'll
see
just
as
far
as
we
want
to
get
Das
Feuer
ist
noch
nicht
erloschen,
können
wir
also
die
Feuerleiter
hochklettern,
wir
werden
so
weit
sehen,
wie
wir
wollen
Can
I
keep
spinning
to
your
turns
Kann
ich
mich
weiter
nach
deinen
Drehungen
drehen
Can
I
just
fall
back
in
your
open
arms
Kann
ich
einfach
in
deine
offenen
Arme
zurückfallen
And
when
you
ask,
I'll
always
sing
you
a
song
Und
wenn
du
fragst,
werde
ich
dir
immer
ein
Lied
singen
Bout
a
girl
who
tried
to
live
inside
a
dream...
Über
ein
Mädchen,
das
versuchte,
in
einem
Traum
zu
leben...
Can
I
keep
spinning
to
your
turns
Kann
ich
mich
weiter
nach
deinen
Drehungen
drehen
Can
I
just
fall
back
in
your
open
arms
Kann
ich
einfach
in
deine
offenen
Arme
zurückfallen
And
when
you
ask,
I'll
always
sing
you
a
song
Und
wenn
du
fragst,
werde
ich
dir
immer
ein
Lied
singen
Bout
a
girl
who
tried
to
live
inside
a
dream...
Über
ein
Mädchen,
das
versuchte,
in
einem
Traum
zu
leben...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Edward Sugalski, Ayla Maria Nereo
Attention! Feel free to leave feedback.