Lyrics and translation Wildlight - Crucible (feat. The Polish Ambassador & Ayla Nereo)
Landslide,
wide-eyed,
running
to
the
ends
of
what
Оползень,
широко
раскрытые
глаза,
бегущие
к
концу
чего?
Name
you,
chain
you,
bottle
you
up
and
train
you
Назови
тебя,
закуй
в
цепи,
запри
в
бутылку
и
обучи.
To
be
solid
upright,
but
we
can't
run
forever
Мы
должны
твердо
стоять
на
ногах,
но
мы
не
можем
бежать
вечно.
This
face
is
facing
forward,
but
you're
halted
to
the
hearing
Это
лицо
обращено
вперед,
но
вы
остановились,
чтобы
услышать.
Landslide,
wild-child,
turn
your
body
back,
say
Оползень,
дикое
дитя,
поверни
свое
тело
назад,
скажи:
I'm
gonna
do
this
way
I
want
Я
буду
делать
то,
что
хочу.
Never
gonna
look
behind'
and
when
you
Никогда
не
оглядывайся
назад,
и
когда
ты
...
Show
this,
own
this,
they'll
run
for
cover
Покажи
это,
владей
этим,
они
убегут
в
укрытие.
You're
comin'
like
a
landslide
Ты
приближаешься,
как
лавина.
This
a
crucible,
endless
ritual
Это
мучительный,
бесконечный
ритуал.
Circled
by
fire,
not
asking
to
be
saved
and
Окруженный
огнем,
не
просящий
о
спасении
и
In
your
crucible,
all
is
touchable
В
твоем
тигле
все
осязаемо.
Burn
away,
only
you
remaining
Сгорит
дотла,
останешься
только
ты.
This
a
crucible,
endless
ritual
Это
мучительный,
бесконечный
ритуал.
Circled
by
fire,
not
asking
to
be
saved
and
Окруженный
огнем,
не
просящий
о
спасении
и
In
your
crucible,
all
is
touchable
В
твоем
тигле
все
осязаемо.
Burn
away,
only
you
remaining
Сгорит
дотла,
останешься
только
ты.
Landslide,
wide
eyed,
own
your
body
back
to
what
it
Оползень,
широко
раскрытые
глаза,
Верни
свое
тело
к
тому,
что
оно
есть.
Gave
you,
names
do
only
what
they're
meaning
Дал
тебе,
имена
делают
только
то,
что
они
означают.
So
be
solid
upright,
you
came
in
like
a
fury
Так
что
будь
тверд
прямо,
ты
пришел,
как
ярость.
And
your
purpose
is
a
truth-test,
ruthless
speak
child
И
твоя
цель-проверка
правды,
безжалостное
дитя.
Heart-side,
wild-wise,
seeing
only
half-full
Сердечная
сторона,
дикая
мудрость,
видящая
лишь
наполовину
полную.
Bashful
in
the
beauty,
yet
your
arrows
meet
their
mark
Застенчивая
в
красоте,
твои
стрелы
все
же
попадают
в
цель.
Every
moment
barely
woken
woven
deep
into
their
cover
Каждое
едва
пробудившееся
мгновение
вплеталось
глубоко
в
их
покровы.
You're
comin'
like
a
landslide
Ты
приближаешься,
как
лавина.
This
a
crucible,
endless
ritual
Это
мучительный,
бесконечный
ритуал.
Circled
by
fire,
not
asking
to
be
saved
and
Окруженный
огнем,
не
просящий
о
спасении
и
In
your
crucible,
all
is
touchable
В
твоем
тигле
все
осязаемо.
Burn
away,
only
you
remaining
Сгорит
дотла,
останешься
только
ты.
This
a
crucible,
endless
ritual
Это
мучительный,
бесконечный
ритуал.
Circled
by
fire,
not
asking
to
be
saved
and
Окруженный
огнем,
не
просящий
о
спасении
и
In
your
crucible,
all
is
touchable
В
твоем
тигле
все
осязаемо.
Burn
away,
only
you
remaining
Сгорит
дотла,
останешься
только
ты.
We
call
from
the
sun-bound
seer
Мы
взываем
к
провидцу,
привязанному
к
Солнцу.
We
throw
in
the
light
from
here
Мы
бросаем
свет
отсюда.
We
call
from
the
sun-bound
seer
Мы
взываем
к
провидцу,
привязанному
к
Солнцу.
We
throw
in
the
light
from
here
Мы
бросаем
свет
отсюда.
We
call
from
the
sun-bound
seer
Мы
взываем
к
провидцу,
привязанному
к
Солнцу.
We
throw
in
the
light
from
here
Мы
бросаем
свет
отсюда.
This
a
crucible,
endless
ritual
Это
мучительный,
бесконечный
ритуал.
Circled
by
fire,
not
asking
to
be
saved
and
Окруженный
огнем,
не
просящий
о
спасении
и
In
your
crucible,
all
is
touchable
В
твоем
тигле
все
осязаемо.
Burn
away,
only
you
remaining
Сгорит
дотла,
останешься
только
ты.
This
a
crucible,
endless
ritual
Это
мучительный,
бесконечный
ритуал.
Circled
by
fire,
not
asking
to
be
saved
and
Окруженный
огнем,
не
просящий
о
спасении
и
In
your
crucible,
all
is
touchable
В
твоем
тигле
все
осязаемо.
Burn
away,
only
you
remaining
Сгорит
дотла,
останешься
только
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Edward Sugalski, Ayla Maria Nereo
Attention! Feel free to leave feedback.