Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Zero Hour
Die Stunde Null
But
the
day
of
doom
shall
come
Doch
der
Tag
des
Unheils
wird
kommen
And
the
hills
and
harbours
be
rent
Und
die
Hügel
und
Häfen
werden
zerrissen
sein
A
mist
shall
fall
on
the
sun
Ein
Nebel
wird
auf
die
Sonne
fallen
From
the
dark
clouds
heavily
sent
Von
den
dunklen
Wolken
schwer
gesandt
The
sea
shall
be
dry
Das
Meer
wird
trocken
sein
And
earth
under
mourning
and
ban
Und
die
Erde
unter
Trauer
und
Bann
Then
loud
shall
he
cry
Dann
wird
er
laut
schreien
For
the
wife
of
the
Red-haired
man
Um
die
Frau
des
rothaarigen
Mannes
The
zero
hour
Die
Stunde
Null
The
zero
hour
Die
Stunde
Null
It's
the
tale
of
the
hunted
and
the
hunter
Es
ist
die
Geschichte
des
Gejagten
und
des
Jägers
The
pursuer
and
the
pursued
Des
Verfolgers
und
des
Verfolgten
The
sparking
of
life
and
death
Das
Entfachen
von
Leben
und
Tod
There
are
two
individuals
who
will
tell
you
that
slow
Es
gibt
zwei
Individuen,
die
dir
das
langsam
erzählen
werden
You're
listening
to
the
zero
hour
Du
hörst
die
Stunde
Null
The
zero
hour
Die
Stunde
Null
The
zero
hour
Die
Stunde
Null
But
the
day
of
doom
shall
come
Doch
der
Tag
des
Unheils
wird
kommen
And
the
hills
and
harbours
be
rent
Und
die
Hügel
und
Häfen
werden
zerrissen
sein
A
mist
shall
fall
on
the
sun
Ein
Nebel
wird
auf
die
Sonne
fallen
From
the
dark
clouds
heavily
sent
Von
den
dunklen
Wolken
schwer
gesandt
The
sea
shall
be
dry
Das
Meer
wird
trocken
sein
And
earth
under
mourning
and
ban
Und
die
Erde
unter
Trauer
und
Bann
Then
loud
shall
he
cry
Dann
wird
er
laut
schreien
For
the
wife
of
the
Red-haired
man
Um
die
Frau
des
rothaarigen
Mannes
The
zero
hour
Die
Stunde
Null
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Willem Rebergen, Joram Metekohy
Attention! Feel free to leave feedback.