Lyrics and translation Wiley - Eediyat Skengman 2 (Stormzy Send)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eediyat Skengman 2 (Stormzy Send)
Эдиат Скенгмэн 2 (Послание Стормзи)
But
like,
obviously
like
Но,
типа,
очевидно,
типа
When
man
would
do
the
marjay
and
that
Когда
мужик
делал
марджей
и
все
такое
Like,
d'you
get
me?
Like
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Типа,
понимаешь
меня?
Типа
(Да,
да,
да,
да)
So
no
disrespect,
yeah?
Так
что
без
неуважения,
да?
No
disrespect
bruv
Без
неуважения,
братан
Your
mum's
a
dickhead
blud
Твоя
мамаша
- придурок,
слышь
Dickhead
blud
Придурок,
слышь
Ask
your
mum
where
she
knows
me
from
Спроси
свою
мамашу,
откуда
она
меня
знает
Broski
I'm
the
coldest
don
Братишка,
я
самый
крутой
дон
Where
was
you
when
you
wrote
this
song?
Где
ты
был,
когда
писал
эту
песню?
You
was
looking
for
a
motive
don
Ты
искал
повод,
дон
I've
done
more
for
you
than
your
dad
has
Я
сделал
для
тебя
больше,
чем
твой
отец
You
didn't
chief
my
dad
so
don't
backtrack
Ты
не
оскорблял
моего
отца,
так
что
не
отступай
My
little
bro
shouldn't
have
sent
and
that's
facts
Мой
младший
брат
не
должен
был
отправлять
это,
и
это
факт
But
now
it's
me
you
gotta
face
Но
теперь
тебе
придется
иметь
дело
со
мной
Mike,
you
ain't
slapping
anybody
in
the
face
Майк,
ты
никого
не
ударишь
по
лицу
I
will
spray
up
your
house
and
be
proud
Я
расстреляю
твой
дом
и
буду
гордиться
этим
Whole
street
lookin'
'cause
the
shots
dem
are
loud
Вся
улица
смотрит,
потому
что
выстрелы
громкие
Tell
all
your
mandem
better
sit
back
down
Скажи
всем
своим
корешам,
чтобы
сели
на
место
'Cause
this
MAC-10
ain't
got
a
friend
in
town
Потому
что
у
этого
MAC-10
нет
друзей
в
городе
Kick
all
the
doors
off,
even
your
mum's
one
Выбью
все
двери,
даже
дверь
твоей
мамаши
Hold
on,
you
and
your
mum
owe
me
a
lump
sum
Погоди,
ты
и
твоя
мамаша
должны
мне
кругленькую
сумму
Hold
on,
you
and
your
mum
should
come
see
me
Погоди,
ты
и
твоя
мамаша
должны
навестить
меня
Bring
a
suitcase
of
money
cah
it's
like
you
wanna
be
me
Принесите
чемодан
денег,
потому
что
похоже,
ты
хочешь
быть
мной
Dead,
all
informer
fi
dead
Мертвы,
все
стукачи
мертвы
You're
caught
up
in
a
circle
of
bread
Ты
попал
в
круговорот
бабла
If
I
see
your
mum
down
Croydon
market
Если
я
увижу
твою
мамашу
на
рынке
Кройдона
I'm
gonna
rip
that
weave
off
her
head,
dead
Я
сорву
этот
парик
с
ее
головы,
клянусь
Man
can't
bully
my
dad
Нельзя
запугивать
моего
отца
If
they
ever
try
a
ting
like
that,
dem
man
dead
Если
они
когда-нибудь
попробуют
что-то
подобное,
эти
парни
мертвы
They've
all
tried
killing
me
dad,
I
ain't
dead
Они
все
пытались
убить
моего
отца,
а
я
жив
Rasta,
ballhead,
skinhead
and
dread,
yep,
'nuff
said
Раста,
лысый,
скинхед
и
дредастый,
да,
достаточно
сказано
But
you
can't
get
your
new
gyal
out
of
your
head
Но
ты
не
можешь
выкинуть
свою
новую
девушку
из
головы
Heard
she's
a
goer
from
the
likkle
mandem
Слышал,
она
гулящая,
по
словам
мелких
That's
something
that
I
shouldn't
have
said
Это
то,
чего
я
не
должен
был
говорить
It's
not
my
business
in
fact
На
самом
деле
это
не
мое
дело
You
gotta
keep
your
image
intact
Ты
должен
сохранить
свой
имидж
This
is
grime,
this
ain't
rap
Это
грайм,
это
не
рэп
Come
and
get
your
boy
off
the
ropes,
no
cap
Иди
и
сними
своего
парня
с
канатов,
без
обмана
Me,
the
career
resurrector
Я,
воскреситель
карьеры
You
wouldn't
be
nothing
without
Skepta
Ты
был
бы
никем
без
Скепты
The
Wiley
flow
was
just
a
par
but
Флоу
Вайли
был
всего
лишь
пародией,
но
Revenge
is
sweet
just
like
nectar
Месть
сладка,
как
нектар
I'm
Achilles,
you're
Hector
Я
Ахиллес,
ты
Гектор
I
could
win
it
both
ways,
G,
I
bet
ya
Я
могу
выиграть
в
обоих
случаях,
приятель,
держу
пари
I'm
outside,
ready
for
the
outside
Я
на
улице,
готов
к
улице
Sayin'
wheel
it
up,
my
selecta
Говорю,
заводи,
мой
селектор
Bro
called
me,
took
him
a
brick
Брат
позвонил
мне,
принес
ему
кирпич
He
said
Clash
Stormzy,
wot's
all
this?
Он
сказал:
"Битва
со
Стормзи,
что
все
это
значит?"
I
said
with
Big
Mike,
it
shouldn't
be
this
Я
сказал,
что
с
Большим
Майком
такого
не
должно
быть
But
without
us,
he
wouldn't
exist
Но
без
нас
его
бы
не
существовало
That
remix
was
taking
the
piss
Этот
ремикс
был
издевательством
All
dem
man,
they
was
taking
the
piss
Все
эти
парни,
они
издевались
Next
time,
none
of
you
are
faking
the
mix
В
следующий
раз
никто
из
вас
не
будет
подделывать
микс
You
ain't
from
the
village,
you're
a
fake
in
the
bits
Ты
не
из
деревни,
ты
фальшивка
Delightful,
go
beat
your
jaws
on
your
tour
but
Превосходно,
иди
чеши
челюстью
в
своем
туре,
но
Michael,
Maya's
not
yours
anymore
Майкл,
Майя
больше
не
твоя
You're
not
on
the
dance
floor
anymore
Ты
больше
не
на
танцполе
I'm
somebody
that
you
can't
ignore
anymore
Я
тот,
кого
ты
больше
не
можешь
игнорировать
Club
night,
bring
24
in,
raving
in
foreign
Ночной
клуб,
приводи
24
человека,
отрываемся
за
границей
Your
mandem
ain't
sure
anymore
Твои
кореша
больше
не
уверены
This
is
grime,
my
bruv,
it's
not
four
to
the
floor
Это
грайм,
мой
брат,
это
не
four-to-the-floor
All
my
war
dubs,
dem
are
awkward
and
more
Все
мои
боевые
дабы,
они
еще
более
неловкие
You
don't
wanna
see
me
get
crazy,
Mike
Ты
не
хочешь
видеть
меня
взбешенным,
Майк
My
mind
works
well,
it's
not
lazy,
Mike
Мой
разум
работает
хорошо,
он
не
ленивый,
Майк
Everybody
thinks
that
grime
is
neeky
Все
думают,
что
грайм
- это
для
слабаков
'Til
man
rise
the
ting
like
Crazy
Mike
Пока
мужик
не
поднимет
все
как
Безумный
Майк
I
ain't
chattin'
for
the
fun
it's
not
Laser,
Mike
Я
не
болтаю
ради
забавы,
это
не
Лазер,
Майк
Better
sit
down
'bout
you
wanna
raise
it,
Mike
Лучше
сядь,
раз
уж
ты
хочешь
поднять
это,
Майк
So
many
people
try
to
flex
Так
много
людей
пытаются
выпендриваться
You
can't
bring
Ed
round
'ere,
save
it
Mike
Ты
не
можешь
привести
сюда
Эда,
забей,
Майк
I
said
this
ting
ain't
really
meant
for
you
Я
сказал,
что
эта
штука
на
самом
деле
не
для
тебя
I
dunno
why
ain't
nobody
sent
for
you
Я
не
знаю,
почему
за
тобой
никто
не
пришел
You
owe
the
dons
that
put
you
on
Ты
должен
донам,
которые
тебя
продвинули
I
swear
they
should
be
collecting
rent
from
you
Клянусь,
они
должны
собирать
с
тебя
арендную
плату
My
brudda,
some
of
us,
we
can't
be
controlled
Мой
брат,
некоторых
из
нас
нельзя
контролировать
I
laid
foundation
for
the
keys
you
hold
Я
заложил
фундамент
для
ключей,
которые
ты
держишь
If
you
don't
stop
moving
funny
around
us
Если
ты
не
перестанешь
странно
себя
вести
рядом
с
нами
I'll
change
the
locks,
now
your
keys
are
old
Я
сменю
замки,
и
твои
ключи
устареют
If
it's
urban,
it's
all
mine,
shut
up
Если
это
урбан,
это
все
мое,
заткнись
Can't
tell
me
nothing
'cause
I
came
from
the
gutter
Не
можешь
мне
ничего
сказать,
потому
что
я
вышел
из
грязи
Before
you
was
trying
to
bread
and
come
across
like
a
nutter
До
того,
как
ты
пытался
заработать
бабла
и
вести
себя
как
псих
Now
you've
gone
soft
like
butter
Теперь
ты
стал
мягким,
как
масло
It's
a
shame,
me
and
you
are
friend
but
you
wanna
move
lame
Жаль,
мы
с
тобой
друзья,
но
ты
хочешь
вести
себя
жалко
Two
two's
you
know
we
ain't
the
same
Дважды
два
- ты
знаешь,
мы
не
одинаковые
I
run
the
show,
yes,
I
run
the
game
Я
управляю
шоу,
да,
я
управляю
игрой
Get
out
my
way,
ay
Уйди
с
моей
дороги,
эй
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.