Lyrics and translation Wiley - Eediyat Skengman 3 (Stormzy Send)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eediyat Skengman 3 (Stormzy Send)
Идиот Гангстер 3 (Послание Стормзи)
Something
in
the
sound
Что-то
в
этом
звуке
есть...
No
eediyat
skengman′s
running
anything
while
I'm
alive
Ни
один
идиот-гангстер
не
будет
рулить,
пока
я
жив.
We
don′t
care
about
your
numbers,
that's
them
man
Нам
плевать
на
ваши
цифры,
это
их
дела.
They
ain't
gonna
be
here
in
the
end
man
В
конце
концов,
их
здесь
не
будет.
I
step
up
and
I
end
man
Я
выхожу
и
заканчиваю
с
ними.
Send
man
straight
to
the
truth
Посылаю
их
прямиком
к
правде.
Manna
bougie
Выпендрёжники.
Send
a
man
straight
to
the
booth
Посылаю
их
прямиком
в
будку.
I
ain′t
looking
from
a
mountain,
I′m
standing
on
the
roof
Я
не
смотрю
с
горы,
я
стою
на
крыше.
I
be
standing
on
the
floor
with
my
trucks
and
my
coupés
Я
стою
на
земле
со
своими
тачками
и
купе.
Drop
top
ready
to
run
this
place
blue
Кабриолет
готов
залить
это
место
синим.
I
read
all
about
you,
that's
dead
though
Я
всё
про
тебя
читал,
это
уже
неактуально.
I
ain′t
gonna
chat
any
shit
about
Maya,
she's
cool
Я
не
буду
говорить
ничего
плохого
про
Майю,
она
классная.
So
we
ain′t
gonna
do
the
whole
Maya
ting
Так
что
мы
не
будем
разводить
всю
эту
тему
с
Майей.
Since
your
first
album,
your
music
is
doubting
С
твоего
первого
альбома,
твоя
музыка
вызывает
сомнения.
That's
why
I′m
in
the
game
writing,
blud
Вот
почему
я
в
игре,
пишу,
детка.
I
got
the
fire
ting,
live
for
army
on
sight
У
меня
есть
огонь,
живу
ради
армии,
как
увижу.
You
better
pass
me
that
mic
Лучше
передай
мне
микрофон.
Cah
it's
cold
outside,
man
are
back
to
the
road
outside
Потому
что
на
улице
холодно,
парни
вернулись
на
улицы.
Man
are
getting
pretty
road
outside,
yeah
Парни
становятся
дерзкими
на
улицах,
да.
I
bring
two
in,
you
lot
run
out
Я
захожу
вдвоём,
вы
все
убегаете.
That
just
happened,
you
lot
done
out
Это
только
что
произошло,
вы
все
слиняли.
And
my
blood's
grime,
bruv
И
моя
кровь
- это
грайм,
братан.
So
I
can′t
done
out
Так
что
я
не
могу
слиться.
My
flow
can′t
done
out,
my
bars
won't
run
out
Мой
флоу
не
может
слиться,
мои
рифмы
не
кончатся.
Rolex,
get
your
watch
out
(Watch)
Rolex,
следи
за
своими
часами
(Часы).
Heatwave,
bring
the
sun
out
(Sun)
Жара,
вытащи
солнце
(Солнце).
So
what?
Number
1 out
(Ayy)
Ну
и
что?
Номер
один
(Эй).
After
all
that
stuff,
I
ain′t
dun
out
После
всего
этого,
я
не
выдохся.
Can't
stop
me
when
I′m
setting
the
pace
(No)
Нельзя
остановить
меня,
когда
я
задаю
темп
(Нет).
Can't
stop
drums
when
they
get
with
the
bass
Нельзя
остановить
барабаны,
когда
они
соединяются
с
басом.
Is
what
it
is,
don′t
step
in
my
face
(Ayy)
Так
и
есть,
не
лезь
ко
мне
(Эй).
No
long
talk,
gotta
touch
and
chase
(Jheez)
Без
лишних
слов,
надо
действовать
и
гнаться
(Чёрт).
This
side's
winning
the
race
(Yes)
Эта
сторона
выигрывает
гонку
(Да).
I
got
the
spirit
of
Ace
У
меня
дух
Эйса.
So
when
I
jump
on
the
stage
this
year
gotta
make
it
clear
Так
что,
когда
я
выйду
на
сцену
в
этом
году,
я
должен
прояснить.
These
bumbaclat
flows
I'm
hearing
are
all
my
ones
(Mine)
Эти
грёбаные
флоу,
которые
я
слышу,
все
мои
(Мои).
It′s
not
homage,
looking
like
a
sly
one
Это
не
дань
уважения,
выглядит
как
хитрый
ход.
I
know
when
a
brudda
and
a
label
Я
знаю,
когда
братан
и
лейбл.
Join
together
and
they
try
one
(Try
one)
Объединяются
и
пытаются
что-то
сделать
(Пытаются).
They
all
copy
me,
they
want
some
of
my
one
(Ayy)
Они
все
копируют
меня,
они
хотят
кусочек
моего
пирога
(Эй).
It
don′t
work
though
(Work
though)
Но
это
не
работает
(Не
работает).
'Cause
this
my
ting
(My
ting)
Потому
что
это
моё
(Моё).
And
I′m
the
heavyweight
champ
of
the
grime
ting
И
я
чемпион
в
тяжёлом
весе
грайма.
I
will
die
fighting
for
what
I
believe
in,
that's
firstly
Я
умру,
сражаясь
за
то,
во
что
верю,
это
во-первых.
Secondly,
none
of
these
soundboys
can
burst
me
Во-вторых,
ни
один
из
этих
звуковиков
не
может
меня
сломать.
I
knew
about
riddims
from
nursery
(Nursery)
Я
знал
о
ритмах
с
детского
сада
(Детский
сад).
And
I
will
eat
MC′s
like
deep
fried
Turkey
(Ayy)
И
я
съем
МС,
как
жареную
индейку
(Эй).
Them
man
went
along
for
the
journey
Эти
парни
отправились
в
путешествие.
But
then
the
journeys
don't
look
murky
Но
потом
путешествия
не
кажутся
мрачными.
I
know
Stormzy′s
good
and
that
Я
знаю,
что
Стормзи
хорош
и
всё
такое.
Yeah,
I
know
he
came
from
the
hood
and
that
Да,
я
знаю,
что
он
из
гетто
и
всё
такое.
But
if
the
vibes
that
we
built
were
drugs
and
we
packed
Но
если
бы
вайбы,
которые
мы
создали,
были
наркотиками,
и
мы
их
упаковали.
We'd
be
stacking,
and
he
come
along
and
took
all
that
Мы
бы
зарабатывали,
а
он
пришёл
и
забрал
всё
это.
This
is
for
the
darkside,
disrespect
Это
для
тёмной
стороны,
неуважение.
This
is
purely
skilled
with
my
foot
on
your
neck
Это
чисто
мастерство,
моя
нога
на
твоей
шее.
Yes
I
surely
will
'cause
I′m
king
on
the
set
Да,
я
точно
это
сделаю,
потому
что
я
король
на
площадке.
I
got
old
dubplates
when
I
bring
on
my
mix
У
меня
есть
старые
дабплейты,
когда
я
включаю
свой
микс.
You′re
not
the
only
hood
don
who
can
bring
in
the
cheques
Ты
не
единственный
гангстер,
который
может
приносить
деньги.
My
flow
is
monstrous,
that's
why
it′s
wringing
your
neck,
yeah
Мой
флоу
чудовищный,
вот
почему
он
душит
тебя,
да.
The
last
20
years
was
great
Последние
20
лет
были
отличными.
But,
it's
about
time
we
bring
in
the
next
Но
пора
нам
перейти
к
следующему.
Yo,
it′s
Wiley
again
Йоу,
это
снова
Wiley.
You
can't
try
me
again
Ты
не
можешь
снова
испытать
меня.
′Cause
everytime
I
listen
to
the
big
five
singles
you
dropped
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
слушаю
пять
больших
синглов,
которые
ты
выпустил.
I
can
hear
all
my
stylies
again
(That's
right)
Я
снова
слышу
все
свои
стили
(Всё
верно).
Yo,
it's
Wiley
again
Йоу,
это
снова
Wiley.
You
can′t
try
me
again
Ты
не
можешь
снова
испытать
меня.
′Cause
everytime
I
listen
to
the
big
five
singles
you
dropped
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
слушаю
пять
больших
синглов,
которые
ты
выпустил.
I
can
hear
all
my
stylies
again
(Oh
lord)
Я
снова
слышу
все
свои
стили
(О
боже).
You
never
cared
about
grime,
you
just
used
it
Тебе
никогда
не
был
важен
грайм,
ты
просто
использовал
его.
Worse
than
Ed
with
your
watered
down
music
Хуже,
чем
Эд,
с
твоей
разбавленной
музыкой.
You
can't
check
me
here
′cause
your
poster's
ripped
Ты
не
можешь
проверить
меня
здесь,
потому
что
твой
плакат
порван.
The
hype
train
you
was
on,
that
slipped
Твой
хайп-трейн
сошёл
с
рельсов.
Fuck
the
drip,
where′s
the
bars?
К
чёрту
шмотки,
где
рифмы?
This
guy
parring
mac,
where's
the
pars?
(Ayy)
Этот
парень
хвастается,
где
панчи?
(Эй).
I′m
looking,
I'm
looking
(Ayy)
Я
ищу,
я
ищу
(Эй).
Ring
up
my
agent
like,
"get
me
a
booking"
Звоню
своему
агенту:
"Найди
мне
выступление".
Please,
I've
been
cooking
Пожалуйста,
я
готов.
I′m
looking
for
the
smoke,
where
is
the
smoke
bro?
Я
ищу
дыма,
где
дым,
бро?
Where
is
it?
You
better
let
me
know
though
(Know)
Где
он?
Лучше
скажи
мне
(Скажи).
New
zone,
I
been
in
my
old
zone
(Ayy)
Новая
зона,
я
был
в
своей
старой
зоне
(Эй).
I
ain′t
too
old
to
zone,
I'm
still
cold
(Ragh)
Я
не
слишком
стар,
чтобы
быть
в
зоне,
я
всё
ещё
крут
(Рагх).
Said
I
won′t
crack,
said
I
won't
fold
Сказал,
что
не
сломаюсь,
сказал,
что
не
сдамся.
You
must
think
I′m
gonna
do
what
I'm
told,
wrong
Ты,
наверное,
думаешь,
что
я
буду
делать
то,
что
мне
говорят,
ошибаешься.
I′ve
gone
ropes
and
nobody
don't
call
me
Я
сорвался
с
цепи,
и
никто
мне
не
звонит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.